பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது? |
ब- थ-ंबा --------?
ब_ थां_ कु_ आ__
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
sā--a-an--a pariva--na
s__________ p_________
s-r-a-a-i-a p-r-v-h-n-
----------------------
sārvajanika parivahana
|
பஸ் நிறுத்தம் எங்கு இருக்கிறது?
बस थांबा कुठे आहे?
sārvajanika parivahana
|
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்? |
कोण-ी बस शहर-- जात-?
को__ ब_ श___ जा__
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
sārv-jan-k---arivah--a
s__________ p_________
s-r-a-a-i-a p-r-v-h-n-
----------------------
sārvajanika parivahana
|
எந்த பஸ் நகர மையத்துக்கு போகும்?
कोणती बस शहरात जाते?
sārvajanika parivahana
|
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது? |
मी---ण-------क----प--िज-?
मी को__ ब_ प___ पा___
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
b-----hā-bā-ku----āhē?
b___ t_____ k____ ā___
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
நான் எந்த பஸ்ஸில் செல்வது?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா? |
मल--बस-बद-ी ---वी --गे- -ा?
म_ ब_ ब__ क__ ला__ का_
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
bas- ---m-- ku--ē-ā--?
b___ t_____ k____ ā___
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
நான் பஸ் ஏதும் மாறவேண்டுமா?
मला बस बदली करावी लागेल का?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்? |
क-ण--य- थ----य-व----ा -स ---ी----वी -ा-ेल?
को___ थां____ म_ ब_ ब__ क__ ला___
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
b-s- t-ām-- --ṭhē-āh-?
b___ t_____ k____ ā___
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
நான் எங்கு பஸ் மாறவேண்டும்?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை? |
तिक---ल- क-त- -ैस--पडतात?
ति___ कि_ पै_ प____
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
K--a-ī --s----ha--t------?
K_____ b___ ś_______ j____
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
ஒரு டிக்கட் விலை எத்தனை?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன? |
श--ा---ोह-चे-र्य-त---त--थ-ं-े --ेत?
श___ पो______ कि_ थां_ आ___
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Kōṇa-ī b--- śah--ā-a ----?
K_____ b___ ś_______ j____
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
நகர மையத்துக்கு போகும் முன் எத்தனை நிறுத்தங்கள் உள்ளன?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும். |
आ-- ----उ---े--ाहिज-.
आ__ इ_ उ___ पा___
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Kō-at--ba-- ś--a-āt- jātē?
K_____ b___ ś_______ j____
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
நீங்கள் இங்கு இறங்க வேண்டும்.
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும். |
आपण-(--च---) -ा-च्-- द--ा-े उत---े.
आ__ (_____ मा___ दा__ उ____
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
0
Mī--ōṇa---b-sa p-kaḍ-lī p-h---?
M_ k_____ b___ p_______ p______
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
நீங்கள் பின்வழியாக இறங்க வேண்டும்.
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும். |
पु-ची -ुय--ी---रे- ५ ---ि--ंत---े.
पु__ भु__ ट्__ ५ मि___ आ__
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
Mī --ṇa---b------k-ḍ-l- p-h-j-?
M_ k_____ b___ p_______ p______
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
அடுத்த ரயில்/ மெட்ரோ 5 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும். |
प-----ट---म १०-मिनिटा---आ-े.
पु__ ट्__ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
M---ōṇa-- -as- ----ḍalī p-----?
M_ k_____ b___ p_______ p______
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
அடுத்த ட்ராம் 10 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும். |
पु-ची----१- -िनिट-ंत-आ--.
पु__ ब_ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
Mal- --s--b-da------ā----āgēla -ā?
M___ b___ b_____ k_____ l_____ k__
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
அடுத்த பஸ் 15 நிமிடத்தில் வரும்.
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு? |
श-वट-ी-भु-ार- ट-रेन -ि-ी -ा-त- स--ते?
शे___ भु__ ट्__ कि_ वा__ सु___
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
M-l- ba----------k---v--l-gē---kā?
M___ b___ b_____ k_____ l_____ k__
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
கடைசி ரயில் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு? |
शे--ची -्-ाम-क-ी आ--?
शे___ ट्__ क_ आ__
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Mal---a---ba--lī -ar-v--lā---- kā?
M___ b___ b_____ k_____ l_____ k__
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
கடைசி ட்ராம் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு? |
शे--ची -- -ध- आह-?
शे___ ब_ क_ आ__
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Kō---yā thāmby---------ā--as- -a-a-ī k-------āgē--?
K______ t__________ m___ b___ b_____ k_____ l______
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
கடைசி பஸ் எத்தனை மணிக்கு?
शेवटची बस कधी आहे?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா? |
आप----जव---िकी- आहे--ा?
आ______ ति__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
K-ṇa----t--mby-va-----lā--a-a-badal- k--āvī-lāg-l-?
K______ t__________ m___ b___ b_____ k_____ l______
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
உங்களிடம் டிக்கட் இருக்கிறதா?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை. |
त--ीट- –-न--ी---ाझ्-ाज-ळ -ा-ी.
ति___ – ना__ मा_____ ना__
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
Kō-at------m--āv--a----ā-basa b--a-ī---r--ī---g-l-?
K______ t__________ m___ b___ b_____ k_____ l______
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
டிக்கட்டா? இல்லை,என்னிடம் டிக்கட் இல்லை.
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும். |
तर आ--्याला---ड---ा---ल--ेल.
त_ आ____ दं_ भ__ ला___
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
T-kīṭā-- k-t- p--s--p-ḍ--ā--?
T_______ k___ p____ p________
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
அப்படியென்றால் நீங்கள் அபராதம்/ ஃபைன் கட்டவேண்டும்.
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|