தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
Мо-я--и-----йте-----и.
М____ и________ т_____
М-л-, и-в-к-й-е т-к-и-
----------------------
Моля, извикайте такси.
0
V t--s--o
V t______
V t-k-i-o
---------
V taksito
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
Моля, извикайте такси.
V taksito
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
Колко -тру-а -о--а--т-?
К____ с_____ д_ г______
К-л-о с-р-в- д- г-р-т-?
-----------------------
Колко струва до гарата?
0
V--a-s-to
V t______
V t-k-i-o
---------
V taksito
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
Колко струва до гарата?
V taksito
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
К--к- -т--ва-д- ле------?
К____ с_____ д_ л________
К-л-о с-р-в- д- л-т-щ-т-?
-------------------------
Колко струва до летището?
0
M-ly-,--z-ik--te t--si.
M_____ i________ t_____
M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i-
-----------------------
Molya, izvikayte taksi.
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
Колко струва до летището?
Molya, izvikayte taksi.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
Мо-я--н----во.
М____ н_______
М-л-, н-п-а-о-
--------------
Моля, направо.
0
Moly-, i--ikay-e -a-si.
M_____ i________ t_____
M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i-
-----------------------
Molya, izvikayte taksi.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
Моля, направо.
Molya, izvikayte taksi.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
М---- -ук -а--сно.
М____ т__ н_______
М-л-, т-к н-д-с-о-
------------------
Моля, тук надясно.
0
Mol--, --vikay---ta---.
M_____ i________ t_____
M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i-
-----------------------
Molya, izvikayte taksi.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
Моля, тук надясно.
Molya, izvikayte taksi.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
М--я- т------ъгъла-н---во.
М____ т__ н_ ъ____ н______
М-л-, т-м н- ъ-ъ-а н-л-в-.
--------------------------
Моля, там на ъгъла наляво.
0
Kolk- s---va-do -ar-ta?
K____ s_____ d_ g______
K-l-o s-r-v- d- g-r-t-?
-----------------------
Kolko struva do garata?
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
Моля, там на ъгъла наляво.
Kolko struva do garata?
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
Бър---.
Б______
Б-р-а-.
-------
Бързам.
0
Ko--o s--uva-do garata?
K____ s_____ d_ g______
K-l-o s-r-v- d- g-r-t-?
-----------------------
Kolko struva do garata?
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
Бързам.
Kolko struva do garata?
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
И----вр-м-.
И___ в_____
И-а- в-е-е-
-----------
Имам време.
0
K--k- stru-a-do ga-at-?
K____ s_____ d_ g______
K-l-o s-r-v- d- g-r-t-?
-----------------------
Kolko struva do garata?
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
Имам време.
Kolko struva do garata?
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
К---йте -о--авно----л-.
К______ п________ м____
К-р-й-е п---а-н-, м-л-.
-----------------------
Карайте по-бавно, моля.
0
Kolk- --ruv--do l-tis-ch-t-?
K____ s_____ d_ l___________
K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o-
----------------------------
Kolko struva do letishcheto?
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
Карайте по-бавно, моля.
Kolko struva do letishcheto?
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
Сп-ете-тук----ля.
С_____ т___ м____
С-р-т- т-к- м-л-.
-----------------
Спрете тук, моля.
0
K-lko--tru-a-do le-i------o?
K____ s_____ d_ l___________
K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o-
----------------------------
Kolko struva do letishcheto?
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
Спрете тук, моля.
Kolko struva do letishcheto?
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
Изча----е-е--- ----нт, --ля.
И________ е___ м______ м____
И-ч-к-й-е е-и- м-м-н-, м-л-.
----------------------------
Изчакайте един момент, моля.
0
K-l-o-struv--d--l--i---h---?
K____ s_____ d_ l___________
K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o-
----------------------------
Kolko struva do letishcheto?
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
Изчакайте един момент, моля.
Kolko struva do letishcheto?
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
В---а-- -- -р-щ-м.
В______ с_ в______
В-д-а-а с- в-ъ-а-.
------------------
Веднага се връщам.
0
M--ya,-----a-o.
M_____ n_______
M-l-a- n-p-a-o-
---------------
Molya, napravo.
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
Веднага се връщам.
Molya, napravo.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
М---,-----е--и-к--т--ц-я.
М____ д____ м_ к_________
М-л-, д-й-е м- к-и-а-ц-я-
-------------------------
Моля, дайте ми квитанция.
0
Mol-a- -a-ra--.
M_____ n_______
M-l-a- n-p-a-o-
---------------
Molya, napravo.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
Моля, дайте ми квитанция.
Molya, napravo.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
Ня-а--др---и---р-.
Н____ д_____ п____
Н-м-м д-е-н- п-р-.
------------------
Нямам дребни пари.
0
Mol-a,-n-pravo.
M_____ n_______
M-l-a- n-p-a-o-
---------------
Molya, napravo.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
Нямам дребни пари.
Molya, napravo.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
Т--- е--о-р-, ----о-о-- ---Ва-.
Т___ е д_____ р______ е з_ В___
Т-к- е д-б-е- р-с-о-о е з- В-с-
-------------------------------
Така е добре, рестото е за Вас.
0
M-l-a----k-na-y---o.
M_____ t__ n________
M-l-a- t-k n-d-a-n-.
--------------------
Molya, tuk nadyasno.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
Така е добре, рестото е за Вас.
Molya, tuk nadyasno.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
За----йте----на т-з- --р--.
З________ м_ н_ т___ а_____
З-к-р-й-е м- н- т-з- а-р-с-
---------------------------
Закарайте ме на този адрес.
0
Moly-, -u- n----sno.
M_____ t__ n________
M-l-a- t-k n-d-a-n-.
--------------------
Molya, tuk nadyasno.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Закарайте ме на този адрес.
Molya, tuk nadyasno.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Зак--ай-е--е -- -----о-е-.
З________ м_ д_ м__ х_____
З-к-р-й-е м- д- м-я х-т-л-
--------------------------
Закарайте ме до моя хотел.
0
Molya, -u--na-y-sn-.
M_____ t__ n________
M-l-a- t-k n-d-a-n-.
--------------------
Molya, tuk nadyasno.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Закарайте ме до моя хотел.
Molya, tuk nadyasno.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
З-к--айте м- -- -л-ж-.
З________ м_ н_ п_____
З-к-р-й-е м- н- п-а-а-
----------------------
Закарайте ме на плажа.
0
Mo--a, ta---- -gy-a-n-ly-v-.
M_____ t__ n_ y____ n_______
M-l-a- t-m n- y-y-a n-l-a-o-
----------------------------
Molya, tam na ygyla nalyavo.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
Закарайте ме на плажа.
Molya, tam na ygyla nalyavo.