சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   fr En taxi

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [trente-huit]

En taxi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபிரெஞ்சு ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Veu--l---m’appe-er-u--taxi---’i- ------la--. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? C-mbien -st-ce-qu- -a-co-t- j-s---- l---a-e-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Co-bi----st----q-- -a---ûte--u-qu-à--’-ér-po-t ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். T--- -ro-t, -’----ou------t. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். A ---i--,--’il-vo-s p-a-t. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். Pren----a-pr--i--- à --u-he--u-c-i-- s-il--o-s pl---. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். Je--ui- pre---. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. J--i -e te--s. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். All---p----l--te--nt- --i--v-u- pl-î-. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். Arrête--v-us--c-----i- v--- -laît. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். A-t-n-e- un m--ent- ---- v-us--laî-. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். Je revie-s-t--t -e suite. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். Donnez-m-i----re--,-s-il-vo-- -----. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. J--n’a--p-- de--on-ai-. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். C-es--b-n----rde- l--mon--i-. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Co--u-se----- à -et----dres-e. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். C----------o- ---e- ----l. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். C-nd-i------i-------l---. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -