சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   ro Pană auto

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [treizeci şi nouă]

Pană auto

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? Unde -ste--rmă--are--b-nz----ie? U___ e___ u_________ b__________ U-d- e-t- u-m-t-a-e- b-n-i-ă-i-? -------------------------------- Unde este următoarea benzinărie? 0
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. A- o-pa-ă -e cau-i-c. A_ o p___ d_ c_______ A- o p-n- d- c-u-i-c- --------------------- Am o pană de cauciuc. 0
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? Pu-e-- s-h--b- --at-? P_____ s______ r_____ P-t-ţ- s-h-m-a r-a-a- --------------------- Puteţi schimba roata? 0
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். Î-i------ie---ţi-- li--- de--o-o----. Î__ t______ c_____ l____ d_ m________ Î-i t-e-u-e c-ţ-v- l-t-i d- m-t-r-n-. ------------------------------------- Îmi trebuie câţiva litri de motorină. 0
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. Nu -a- am -e--i--. N_ m__ a_ b_______ N- m-i a- b-n-i-ă- ------------------ Nu mai am benzină. 0
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? A--ţi-- ca-i-tr--de--e-e---? A____ o c_______ d_ r_______ A-e-i o c-n-s-r- d- r-z-r-ă- ---------------------------- Aveţi o canistră de rezervă? 0
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? De-unde --t------ --l-fon? D_ u___ p__ d_ u_ t_______ D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். Î-i tr----- -----rv--i-----remo----e. Î__ t______ u_ s_______ d_ r_________ Î-i t-e-u-e u- s-r-i-i- d- r-m-r-a-e- ------------------------------------- Îmi trebuie un serviciu de remorcare. 0
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். C-ut -n-servi-- au-o. C___ u_ s______ a____ C-u- u- s-r-i-e a-t-. --------------------- Caut un service auto. 0
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. S-a----âm-l---un ---id--t. S__ î________ u_ a________ S-a î-t-m-l-t u- a-c-d-n-. -------------------------- S-a întâmplat un accident. 0
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? Und--e--e u-măt---l----efo-? U___ e___ u________ t_______ U-d- e-t- u-m-t-r-l t-l-f-n- ---------------------------- Unde este următorul telefon? 0
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? Ave-- u- ---ef---m--i- l--d----a--a-t--? A____ u_ t______ m____ l_ d_____________ A-e-i u- t-l-f-n m-b-l l- d-m-e-v-a-t-ă- ---------------------------------------- Aveţi un telefon mobil la dumneavoastră? 0
எங்களுக்கு உதவி தேவை. Av-m -evo-e-d--a-ut--. A___ n_____ d_ a______ A-e- n-v-i- d- a-u-o-. ---------------------- Avem nevoie de ajutor. 0
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். C--m-ţ- -- me---! C______ u_ m_____ C-e-a-i u- m-d-c- ----------------- Chemaţi un medic! 0
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். C-e--ţi ---iţ-a! C______ p_______ C-e-a-i p-l-ţ-a- ---------------- Chemaţi poliţia! 0
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். A-tele -umn-av--str-, -ă----. A_____ d_____________ v_ r___ A-t-l- d-m-e-v-a-t-ă- v- r-g- ----------------------------- Actele dumneavoastră, vă rog. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். C-rn--ul --mne---a-tr- -e c---u---------r-g. C_______ d____________ d_ c_________ v_ r___ C-r-e-u- d-m-e-v-a-t-ă d- c-n-u-e-e- v- r-g- -------------------------------------------- Carnetul dumneavoastră de conducere, vă rog. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Ce-tif---t-l-d---eavoa-tră d- î--e-i-t--re- vă rog. C___________ d____________ d_ î____________ v_ r___ C-r-i-i-a-u- d-m-e-v-a-t-ă d- î-r-g-s-r-r-, v- r-g- --------------------------------------------------- Certificatul dumneavoastră de înregistrare, vă rog. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -