தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
И-вин---!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извинете!
0
O-ved-m-----e-za--yt-a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
Извинете!
Osvedomyavane za pytya
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
М-ж--- ---да-ми-п-м--не-е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е-
--------------------------
Можете ли да ми помогнете?
0
O-ve-o-ya--n--z--p---a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
Можете ли да ми помогнете?
Osvedomyavane za pytya
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Къде -ма-ту- ---ър р--т--а-т?
К___ и__ т__ д____ р_________
К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т-
-----------------------------
Къде има тук добър ресторант?
0
Iz-ine-e!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Къде има тук добър ресторант?
Izvinete!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
З---йт- нал--о-з---ъгъ--.
З______ н_____ з__ ъ_____
З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а-
-------------------------
Завийте наляво зад ъгъла.
0
Iz-i--te!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
Завийте наляво зад ъгъла.
Izvinete!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Вър-е----л-- -----нап-ав-.
В______ с___ т___ н_______
В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о-
--------------------------
Вървете след това направо.
0
I----e--!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Вървете след това направо.
Izvinete!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
П-с-е----д-----е-сто --т-а--адя-но.
П____ п_________ с__ м____ н_______
П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о-
-----------------------------------
После продължете сто метра надясно.
0
M-zhete li--- -i p---g---e?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
После продължете сто метра надясно.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
М-жет- да--зе-е-- ---вт--у-.
М_____ д_ в______ и а_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с-
----------------------------
Можете да вземете и автобус.
0
M--h-te l- d- m- po-o-nete?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и автобус.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
М-жет--да ----ете -----м-а-.
М_____ д_ в______ и т_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й-
----------------------------
Можете да вземете и трамвай.
0
M-z--------da-------og--t-?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и трамвай.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Мож--е и--- --рат----е- ---.
М_____ и д_ к_____ с___ м___
М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н-
----------------------------
Можете и да карате след мен.
0
Ky-------t-----b-----s---an-?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Можете и да карате след мен.
Kyde ima tuk dobyr restorant?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Как да ---гн- до -у-б-л----ст--ио-?
К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______
К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н-
-----------------------------------
Как да стигна до футболния стадион?
0
Ky---i-- t-k---byr-res--r-n-?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Как да стигна до футболния стадион?
Kyde ima tuk dobyr restorant?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Прес----е -о--а!
П________ м_____
П-е-е-е-е м-с-а-
----------------
Пресечете моста!
0
K-d----a-tuk -o--- res---an-?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Пресечете моста!
Kyde ima tuk dobyr restorant?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
Ка--йте-пр-з-т--ела!
К______ п___ т______
К-р-й-е п-е- т-н-л-!
--------------------
Карайте през тунела!
0
Z-----e---ly--- -a- --yl-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
Карайте през тунела!
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Ка-а------ т-е-и---вето---.
К______ д_ т_____ с________
К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-.
---------------------------
Карайте до третия светофар.
0
Zav--te nal--v-------gyl-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Карайте до третия светофар.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
С--- т-в--з-----е-по----в-----л-ц- на--с--.
С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______
С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о-
-------------------------------------------
След това завийте по първата улица надясно.
0
Z-v-y-- --l-av- -ad-y-y-a.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
След това завийте по първата улица надясно.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
Пос-- ----йте-направ--п-е--с-ед-а-о-о------ов-щ-.
П____ к______ н______ п___ с_________ к__________
П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-.
-------------------------------------------------
После карайте направо през следващото кръстовище.
0
V---ete s--- tova -a-ravo.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
После карайте направо през следващото кръстовище.
Vyrvete sled tova napravo.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
И-винет-,---- д--с----а--о-л-тището?
И________ к__ д_ с_____ д_ л________
И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-?
------------------------------------
Извинете, как да стигна до летището?
0
V--v--e --e- -o-a na--av-.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
Извинете, как да стигна до летището?
Vyrvete sled tova napravo.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най--обр--вз--ет- мет-о--.
Н________ в______ м_______
Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о-
--------------------------
Най-добре вземете метрото.
0
V----te---e- -ov- n-pra-o.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най-добре вземете метрото.
Vyrvete sled tova napravo.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
П-т-------пр-ст--д- -о--е-на-а ------.
П________ п_____ д_ п_________ с______
П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-.
--------------------------------------
Пътувайте просто до последната спирка.
0
P-----p-o-ylz--t---t- -e--- --d--sno.
P____ p__________ s__ m____ n________
P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-.
-------------------------------------
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
Пътувайте просто до последната спирка.
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.