சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? |
Тур-ст-- --р----й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
B------ağdar
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Туристік бюро қайда?
Bağıt-bağdar
|
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? |
С--д-н ме- ү-ін қа-аны--к-р-асы---б--ма- м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Ba----b----r
B___________
B-ğ-t-b-ğ-a-
------------
Bağıt-bağdar
|
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Bağıt-bağdar
|
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
М-нда -о--қ---ге---он- ---ауғ---ол- --?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Tw--st---byur-----d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Twrïstik byuro qayda?
|
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? |
Ес---қа-- -а---е--е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Tw-ïs-i- byur- qayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது?
Ескі қала қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? |
С-б----ай-жер-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
T-rï--ik byur--qayda?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது?
Собор қай жерде?
Twrïstik byuro qayda?
|
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? |
Мұр--а--қ-- жерд-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
S--d-- men -şin qala-ıñ-ka-t--ı t-b-l-a- ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது?
Мұражай қай жерде?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? |
П--та --рк-л---н-қ--дан -атып-ал--а--олад-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Sizden-----ü--- q-l---ñ-k-----ı-tabıl-a--ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? |
Гүлді-----ан---тып-ал-ға -о----?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
S--den-m-- -----qala--- k--t--ı t-----a---a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? |
Б-л-тті -ай-а--са-ып--л-ға---ла-ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Munda---naq-üyge ---n j--a-ğ- bo---ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? |
П-рт --- -----?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
M--d--q-----üyge--ro- --saw-a --l--ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது?
Порт қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? |
Б-з-р қ-й -ерд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Mu-da--ona----g- ---n-ja-a-ğ--b--a-ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது?
Базар қай жерде?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? |
С-ра---а--ж--де?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Es---q-l--q-y j-r-e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது?
Сарай қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? |
Экс-у---я-қашан ба-т-----?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Eski qa-a --y-j--d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்?
Экскурсия қашан басталады?
Eski qala qay jerde?
|
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? |
Э--ку-с-- қ-шан-а--т--ад-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Eski -al----y je--e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்?
Экскурсия қашан аяқталады?
Eski qala qay jerde?
|
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? |
Э-ск--сия қ-нша -а-ы---ол-ды?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Sobo--q-y jer--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Sobor qay jerde?
|
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். |
М-ғ-н -емі--е-сө--ей--н-г-- ке--- еді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Sobo- --- j----?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். |
Маға- -таль------өй--йтін---д ке--к -ді.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
So-or-q-y -----?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Sobor qay jerde?
|
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். |
Маға-----нц-з----өй---ті----д-ке-ек-е--.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mur-j-y qa- ---d-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும்.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Murajay qay jerde?
|