சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   zh 环城一游

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

42[四十二]

42 [Sìshí'èr]

环城一游

huán chéng yī yóu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 星期日 有-集市 - ? -市场 是 开着-----? 星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ? 星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ? --------------------------- 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? 0
huá- c-é-g-y- yóu h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 展-- -期一 开----? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-一 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期一 开放 吗 ? 0
hu-n-c-é-------óu h___ c____ y_ y__ h-á- c-é-g y- y-u ----------------- huán chéng yī yóu
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 展览--星期二-开放 吗-? 展__ 星__ 开_ 吗 ? 展-会 星-二 开- 吗 ? -------------- 展览会 星期二 开放 吗 ? 0
xīng-ír- yǒu -í s-ì--a- - ---c---g---ì -āi--e -- --? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 动物- 星期- 开放-- ? 动__ 星__ 开_ 吗 ? 动-园 星-三 开- 吗 ? -------------- 动物园 星期三 开放 吗 ? 0
x-ngq-rì---u-jí --- ma?-/----ch--g -hì ---zh- de --? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 博物- 星期---放 - ? 博__ 星__ 开_ 吗 ? 博-馆 星-四 开- 吗 ? -------------- 博物馆 星期四 开放 吗 ? 0
x-ngq--ì --u j--shì -a------ìch-n- s-ì --izh- d- --? x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__ x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-? ---------------------------------------------------- xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 画廊-星-五--放 --? 画_ 星__ 开_ 吗 ? 画- 星-五 开- 吗 ? ------------- 画廊 星期五 开放 吗 ? 0
Zh---ǎ- huì xīngq- y- -āi--n- ma? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? 可--照--- ? 可_ 照_ 吗 ? 可- 照- 吗 ? --------- 可以 照相 吗 ? 0
Z--n-ǎn --ì -īn--í yī --i-à---m-? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? 必须 买----吗-? 必_ 买 门_ 吗 ? 必- 买 门- 吗 ? ----------- 必须 买 门票 吗 ? 0
Zh--l-n-h---xī-gqí-yī ----à-g m-? Z______ h__ x_____ y_ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? 门票--- - ? 门_ 多_ 钱 ? 门- 多- 钱 ? --------- 门票 多少 钱 ? 0
Zh---ǎ---u- -īn----èr-k-----g--a? Z______ h__ x________ k______ m__ Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-? --------------------------------- Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? 对 团--有 优- 吗 ? 对 团_ 有 优_ 吗 ? 对 团- 有 优- 吗 ? ------------- 对 团体 有 优惠 吗 ? 0
Dòn-wùyuán--ī-gqí--- ----àng-m-? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 对-儿童-有-优- 吗-? 对 儿_ 有 优_ 吗 ? 对 儿- 有 优- 吗 ? ------------- 对 儿童 有 优惠 吗 ? 0
Dòngw----n xīng-í--n -ā-fà-g---? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 对 --- ---惠-吗-? 对 大__ 有 优_ 吗 ? 对 大-生 有 优- 吗 ? -------------- 对 大学生 有 优惠 吗 ? 0
D-ng----án--īn----ān kā-fà-g-ma? D_________ x________ k______ m__ D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-? -------------------------------- Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
அது என்ன கட்டிடம்? 这- 大---做什么用的? 这_ 大_ 是______ 这- 大- 是-什-用-? ------------- 这座 大楼 是做什么用的? 0
Bów--uǎn-----qís- --if-n----? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? 这座 -- 建 --多---了 ? 这_ 大_ 建 了 多__ 了 ? 这- 大- 建 了 多-年 了 ? ----------------- 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? 0
Bó-ùgu-n-x-ngqí-ì --if--g-m-? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? 谁 建-- 这--大楼 ? 谁 建 的 这_ 大_ ? 谁 建 的 这- 大- ? ------------- 谁 建 的 这座 大楼 ? 0
B--ù---- -īn--í-- k-i--n----? B_______ x_______ k______ m__ B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-? ----------------------------- Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 我-对----很 感-趣 。 我 对 建_ 很 感__ 。 我 对 建- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 建筑 很 感兴趣 。 0
Huàlán--xīngqíwǔ-kā--àn- m-? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 我-对 艺----感-趣 。 我 对 艺_ 很 感__ 。 我 对 艺- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 艺术 很 感兴趣 。 0
H-àl-n----ng--wǔ --if-n- ma? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 我 - 绘画 很 感兴- 。 我 对 绘_ 很 感__ 。 我 对 绘- 很 感-趣 。 -------------- 我 对 绘画 很 感兴趣 。 0
Hu--á-g --n-q----k-i-à-- --? H______ x_______ k______ m__ H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-? ---------------------------- Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -