சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   it Al cinema

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [quarantacinque]

Al cinema

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இத்தாலியன் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். Vogl-amo anda-e -- ci--ma. V_______ a_____ a_ c______ V-g-i-m- a-d-r- a- c-n-m-. -------------------------- Vogliamo andare al cinema. 0
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. Og-i -ann---n-b-- -il-. O___ d____ u_ b__ f____ O-g- d-n-o u- b-l f-l-. ----------------------- Oggi danno un bel film. 0
புத்தம் புதிய சினிமா. Il-f------ap-en- usc-t-. I_ f___ è a_____ u______ I- f-l- è a-p-n- u-c-t-. ------------------------ Il film è appena uscito. 0
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? D-v’---a cass-? D____ l_ c_____ D-v-è l- c-s-a- --------------- Dov’è la cassa? 0
டிக்கெட் கிடைக்குமா? Ci-sono -nc----pos-i-lib-ri? C_ s___ a_____ p____ l______ C- s-n- a-c-r- p-s-i l-b-r-? ---------------------------- Ci sono ancora posti liberi? 0
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? Q---t- ----an- i bi-l--tt-? Q_____ c______ i b_________ Q-a-t- c-s-a-o i b-g-i-t-i- --------------------------- Quanto costano i biglietti? 0
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? Q--ndo---m--c-a-----pet-a-olo? Q_____ c_______ l_ s__________ Q-a-d- c-m-n-i- l- s-e-t-c-l-? ------------------------------ Quando comincia lo spettacolo? 0
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? Q----o--u-a i- ---m? Q_____ d___ i_ f____ Q-a-t- d-r- i- f-l-? -------------------- Quanto dura il film? 0
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? S- p-s-----r-s-r--re -----i-----t-? S_ p______ r________ d__ b_________ S- p-s-o-o r-s-r-a-e d-i b-g-i-t-i- ----------------------------------- Si possono riservare dei biglietti? 0
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். I- --r-ei-s-de--i die---. I_ v_____ s______ d______ I- v-r-e- s-d-r-i d-e-r-. ------------------------- Io vorrei sedermi dietro. 0
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். I- vo-----sed-r-i ---an--. I_ v_____ s______ d_______ I- v-r-e- s-d-r-i d-v-n-i- -------------------------- Io vorrei sedermi davanti. 0
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். I- vorrei-seder---a- ------. I_ v_____ s______ a_ c______ I- v-r-e- s-d-r-i a- c-n-r-. ---------------------------- Io vorrei sedermi al centro. 0
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. I- -ilm-- stat--emoz-o---te. I_ f___ è s____ e___________ I- f-l- è s-a-o e-o-i-n-n-e- ---------------------------- Il film è stato emozionante. 0
சினிமா அறுவையாக இல்லை. Il----m -on-e-- -o---o. I_ f___ n__ e__ n______ I- f-l- n-n e-a n-i-s-. ----------------------- Il film non era noioso. 0
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. M---- l-b-- s--cui-s------ i- f-lm era ---lio. M_ i_ l____ s_ c__ s_ b___ i_ f___ e__ m______ M- i- l-b-o s- c-i s- b-s- i- f-l- e-a m-g-i-. ---------------------------------------------- Ma il libro su cui si basa il film era meglio. 0
இசை எப்படி இருந்தது? C--’-r---a -----na-so-o-a? C______ l_ c______ s______ C-m-e-a l- c-l-n-a s-n-r-? -------------------------- Com’era la colonna sonora? 0
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? Co---ra-o-gli ---ori? C________ g__ a______ C-m-e-a-o g-i a-t-r-? --------------------- Com’erano gli attori? 0
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? C-er-n--i---tto-itoli in----l-se? C______ i s__________ i_ i_______ C-e-a-o i s-t-o-i-o-i i- i-g-e-e- --------------------------------- C’erano i sottotitoli in inglese? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -