சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   ja 映画館で

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [四十五]

45 [Shijūgo]

映画館で

eigakan de

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். 映画館に 行きましょう 。 映画館に 行きましょう 。 映画館に 行きましょう 。 映画館に 行きましょう 。 映画館に 行きましょう 。 0
e-gakan de e______ d_ e-g-k-n d- ---------- eigakan de
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. 今日は いい 映画を やって います 。 今日は いい 映画を やって います 。 今日は いい 映画を やって います 。 今日は いい 映画を やって います 。 今日は いい 映画を やって います 。 0
e--ak-- -e e______ d_ e-g-k-n d- ---------- eigakan de
புத்தம் புதிய சினிமா. その 映画は 最新作 です 。 その 映画は 最新作 です 。 その 映画は 最新作 です 。 その 映画は 最新作 です 。 その 映画は 最新作 です 。 0
e-g--an ni ik-ma----. e______ n_ i_________ e-g-k-n n- i-i-a-h-u- --------------------- eigakan ni ikimashou.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? チケット売り場は どこ です か ? チケット売り場は どこ です か ? チケット売り場は どこ です か ? チケット売り場は どこ です か ? チケット売り場は どこ です か ? 0
eigak-n n- ----a-h-u. e______ n_ i_________ e-g-k-n n- i-i-a-h-u- --------------------- eigakan ni ikimashou.
டிக்கெட் கிடைக்குமா? まだ 席は 空いて います か ? まだ 席は 空いて います か ? まだ 席は 空いて います か ? まだ 席は 空いて います か ? まだ 席は 空いて います か ? 0
ei-aka--ni-i-im-sh--. e______ n_ i_________ e-g-k-n n- i-i-a-h-u- --------------------- eigakan ni ikimashou.
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? 入場料は いくら です か ? 入場料は いくら です か ? 入場料は いくら です か ? 入場料は いくら です か ? 入場料は いくら です か ? 0
kyō-wa-- e-g- o ----e -ma-u. k__ w_ ī e___ o y____ i_____ k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u- ---------------------------- kyō wa ī eiga o yatte imasu.
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? 開演は 何時 です か ? 開演は 何時 です か ? 開演は 何時 です か ? 開演は 何時 です か ? 開演は 何時 です か ? 0
k----a ī-eig- o-ya-te-i--s-. k__ w_ ī e___ o y____ i_____ k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u- ---------------------------- kyō wa ī eiga o yatte imasu.
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? 上映時間は どれくらい です か ? 上映時間は どれくらい です か ? 上映時間は どれくらい です か ? 上映時間は どれくらい です か ? 上映時間は どれくらい です か ? 0
k-ō----- -------y--te-i--s-. k__ w_ ī e___ o y____ i_____ k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u- ---------------------------- kyō wa ī eiga o yatte imasu.
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? チケットを 予約 できます か ? チケットを 予約 できます か ? チケットを 予約 できます か ? チケットを 予約 できます か ? チケットを 予約 できます か ? 0
son- -ig- ---s--sh----a-u---u. s___ e___ w_ s________________ s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-. ------------------------------ sono eiga wa saishin-sakudesu.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 0
s--- eig- w--s--s-i--sa-ud--u. s___ e___ w_ s________________ s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-. ------------------------------ sono eiga wa saishin-sakudesu.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். 前の ほうに 座りたいの です が 。 前の ほうに 座りたいの です が 。 前の ほうに 座りたいの です が 。 前の ほうに 座りたいの です が 。 前の ほうに 座りたいの です が 。 0
so---eig--w- ---s-----ak-de-u. s___ e___ w_ s________________ s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-. ------------------------------ sono eiga wa saishin-sakudesu.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். 真中あたりに 座りたいの です が 。 真中あたりに 座りたいの です が 。 真中あたりに 座りたいの です が 。 真中あたりに 座りたいの です が 。 真中あたりに 座りたいの です が 。 0
chi----- u-iba ---doko-----k-? c_______ u____ w_ d_______ k__ c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-? ------------------------------ chiketto uriba wa dokodesu ka?
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. どきどきする 映画でした 。 どきどきする 映画でした 。 どきどきする 映画でした 。 どきどきする 映画でした 。 どきどきする 映画でした 。 0
c--ket-- -riba -a-do--d-----a? c_______ u____ w_ d_______ k__ c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-? ------------------------------ chiketto uriba wa dokodesu ka?
சினிமா அறுவையாக இல்லை. 映画は つまらなくは なかった です 。 映画は つまらなくは なかった です 。 映画は つまらなくは なかった です 。 映画は つまらなくは なかった です 。 映画は つまらなくは なかった です 。 0
c-i--tt----iba----do---esu k-? c_______ u____ w_ d_______ k__ c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-? ------------------------------ chiketto uriba wa dokodesu ka?
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. でも 、 原作のほうが 良かった です 。 でも 、 原作のほうが 良かった です 。 でも 、 原作のほうが 良かった です 。 でも 、 原作のほうが 良かった です 。 でも 、 原作のほうが 良かった です 。 0
m--a--ek--w- --i---i--su ka? m___ s___ w_ s____ i____ k__ m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-? ---------------------------- mada seki wa suite imasu ka?
இசை எப்படி இருந்தது? 音楽は どうでした か ? 音楽は どうでした か ? 音楽は どうでした か ? 音楽は どうでした か ? 音楽は どうでした か ? 0
m-d--seki--- --i-e --a-u---? m___ s___ w_ s____ i____ k__ m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-? ---------------------------- mada seki wa suite imasu ka?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? 俳優は どうでした か ? 俳優は どうでした か ? 俳優は どうでした か ? 俳優は どうでした か ? 俳優は どうでした か ? 0
m-da seki wa s---- ----u-k-? m___ s___ w_ s____ i____ k__ m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-? ---------------------------- mada seki wa suite imasu ka?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? 英語の 字幕付き です か ? 英語の 字幕付き です か ? 英語の 字幕付き です か ? 英語の 字幕付き です か ? 英語の 字幕付き です か ? 0
n-ū-ō-ryō ---ik-r-d-s---a? n________ w_ i________ k__ n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-? -------------------------- nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -