இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
--ם----ו--ה-ה--נ--?
___ ה____ ה__ פ_____
-א- ה-ק-ם ה-ה פ-ו-?-
---------------------
האם המקום הזה פנוי?
0
b-d---o-eq
b_________
b-d-s-o-e-
----------
badisqoteq
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா?
האם המקום הזה פנוי?
badisqoteq
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
-פשר-ל-בת----ך-
____ ל___ ל_____
-פ-ר ל-ב- ל-ד-?-
-----------------
אפשר לשבת לידך?
0
ba--sqo--q
b_________
b-d-s-o-e-
----------
badisqoteq
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா?
אפשר לשבת לידך?
badisqoteq
தாராளமாக.
----ה-
_______
-ב-ש-.-
--------
בבקשה.
0
h---- -----o- haze--p-nu-?
h____ h______ h____ p_____
h-'-m h-m-q-m h-z-h p-n-y-
--------------------------
ha'im hamaqom hazeh panuy?
தாராளமாக.
בבקשה.
ha'im hamaqom hazeh panuy?
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
-י--מוצא---- בע--יך --וס---?
___ מ____ ח_ ב_____ ה________
-י- מ-צ-ת ח- ב-י-י- ה-ו-י-ה-
------------------------------
איך מוצאת חן בעיניך המוסיקה?
0
e--ha- -as-e-et-liadkh--/-e----k-?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா?
איך מוצאת חן בעיניך המוסיקה?
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
קצת רוע-ת מ-י-
___ ר____ מ____
-צ- ר-ע-ת מ-י-
----------------
קצת רועשת מדי.
0
efsh-----shev-t -ia-kh--/ley--e-h?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது.
קצת רועשת מדי.
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
א-ל--ל-קה מ--נת-ד------
___ ה____ מ____ ד_ ט____
-ב- ה-ה-ה מ-ג-ת ד- ט-ב-
-------------------------
אבל הלהקה מנגנת די טוב.
0
efsh-r-las-ev-t--i--kh--/l--a--k-?
e_____ l_______ l_________________
e-s-a- l-s-e-e- l-a-k-a-/-e-a-e-h-
----------------------------------
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள்.
אבל הלהקה מנגנת די טוב.
efshar lashevet liadkhah/leyadekh?
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
את /-ה מג---/-- --א--ל--תים -ר---ת?
__ / ה מ___ / ה ל___ ל_____ ק_______
-ת / ה מ-י- / ה ל-א- ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-------------------------------------
את / ה מגיע / ה לכאן לעיתים קרובות?
0
b---q----h.
b__________
b-v-q-s-a-.
-----------
b'vaqashah.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா?
את / ה מגיע / ה לכאן לעיתים קרובות?
b'vaqashah.
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
ל-- זא--הפ-- --אשונ--
___ ז__ ה___ ה________
-א- ז-ת ה-ע- ה-א-ו-ה-
-----------------------
לא, זאת הפעם הראשונה.
0
e--h-----e't-xen -'--n-y--a--a-us-qa-?
e___ m______ x__ b_________ h_________
e-k- m-t-e-t x-n b-e-n-y-h- h-m-s-q-h-
--------------------------------------
eykh motse't xen b'eyneykha hamusiqah?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை.
לא, זאת הפעם הראשונה.
eykh motse't xen b'eyneykha hamusiqah?
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
ל---י-תי-כ------פ-ם-
__ ה____ כ__ א_ פ____
-א ה-י-י כ-ן א- פ-ם-
----------------------
לא הייתי כאן אף פעם.
0
qtsa- --'es----mi-ay.
q____ r_______ m_____
q-s-t r-'-s-e- m-d-y-
---------------------
qtsat ro'eshet miday.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை.
לא הייתי כאן אף פעם.
qtsat ro'eshet miday.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
את / ה-רוקד----?
__ / ה ר___ / ת__
-ת / ה ר-ק- / ת-
------------------
את / ה רוקד / ת?
0
a--l-h-l-h--ah me-a--n---d-y--o-.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா?
את / ה רוקד / ת?
aval halehaqah menagenet dey tov.
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
או-י מ-וחר י-ת--
____ מ____ י_____
-ו-י מ-ו-ר י-ת-.-
------------------
אולי מאוחר יותר.
0
a--- --le---ah-m--ag---- d-y --v.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம்.
אולי מאוחר יותר.
aval halehaqah menagenet dey tov.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
אנ--לא -ודע --ת ל---ד כ- כ- ט--.
___ ל_ י___ / ת ל____ כ_ כ_ ט____
-נ- ל- י-ד- / ת ל-ק-ד כ- כ- ט-ב-
----------------------------------
אני לא יודע / ת לרקוד כל כך טוב.
0
ava--ha----qah-m-nage-e- --y t--.
a___ h________ m________ d__ t___
a-a- h-l-h-q-h m-n-g-n-t d-y t-v-
---------------------------------
aval halehaqah menagenet dey tov.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது.
אני לא יודע / ת לרקוד כל כך טוב.
aval halehaqah menagenet dey tov.
ரொம்ப சுலபம்.
ז- פ-ו- --ו--
__ פ___ מ_____
-ה פ-ו- מ-ו-.-
---------------
זה פשוט מאוד.
0
at-h/-- me-i---meg-'a--l'---n --it-m--rov--?
a______ m_____________ l_____ l_____ q______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-a- l-k-'- l-i-i- q-o-o-?
--------------------------------------------
atah/at megi'a/megi'ah l'ka'n l'itim qrovot?
ரொம்ப சுலபம்.
זה פשוט מאוד.
atah/at megi'a/megi'ah l'ka'n l'itim qrovot?
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
אנ--אר-- ל--
___ א___ ל___
-נ- א-א- ל-.-
--------------
אני אראה לך.
0
l-, z----h--a-a- --r---h--ah.
l__ z___ h______ h___________
l-, z-'- h-p-'-m h-r-'-h-n-h-
-----------------------------
lo, zo't hapa'am hari'shonah.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன்.
אני אראה לך.
lo, zo't hapa'am hari'shonah.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
-א,-א--- ב--ם אחר-.
___ א___ ב___ א_____
-א- א-ל- ב-ע- א-ר-.-
---------------------
לא, אולי בפעם אחרת.
0
l- -a--i-k--n -f-p-'-m.
l_ h____ k___ a_ p_____
l- h-i-i k-'- a- p-'-m-
-----------------------
lo haiti ka'n af pa'am.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம்.
לא, אולי בפעם אחרת.
lo haiti ka'n af pa'am.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
א- / ----כה למי-ה----מ-שהי-
__ / ה מ___ ל_____ / מ______
-ת / ה מ-כ- ל-י-ה- / מ-ש-י-
-----------------------------
את / ה מחכה למישהו / מישהי?
0
a-ah/a- -u-------ed-t?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா?
את / ה מחכה למישהו / מישהי?
atah/at ruqed/ruqedet?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
-ן- ל-ב- ש-י-
___ ל___ ש____
-ן- ל-ב- ש-י-
---------------
כן, לחבר שלי.
0
atah/a- -u-ed/ru-ede-?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு.
כן, לחבר שלי.
atah/at ruqed/ruqedet?
அதோ அவர்தான்!
הנ---ו--מג---
___ ה__ מ_____
-נ- ה-א מ-י-!-
---------------
הנה הוא מגיע!
0
a-a-/at r---d-----d-t?
a______ r_____________
a-a-/-t r-q-d-r-q-d-t-
----------------------
atah/at ruqed/ruqedet?
அதோ அவர்தான்!
הנה הוא מגיע!
atah/at ruqed/ruqedet?