சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   ru Спорт

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [сорок девять]

49 [sorok devyatʹ]

Спорт

Sport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? Ты-за-им-е---- -по-то-? Т_ з__________ с_______ Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м- ----------------------- Ты занимаешься спортом? 0
S---t S____ S-o-t ----- Sport
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. Д-, --е-н---о--в-га-ь--. Д__ м__ н____ д_________ Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я- ------------------------ Да, мне нужно двигаться. 0
Sp-rt S____ S-o-t ----- Sport
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Я х--у --с-----в--ю с---и-. Я х___ в с_________ с______ Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-. --------------------------- Я хожу в спортивную секцию. 0
T--z--im-y-s--s-a -p-rtom? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். М----ра-- в фут-ол. М_ и_____ в ф______ М- и-р-е- в ф-т-о-. ------------------- Мы играем в футбол. 0
T--z-nima---hʹ--- -p-r-o-? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். Ин--да----плав--м. И_____ м_ п_______ И-о-д- м- п-а-а-м- ------------------ Иногда мы плаваем. 0
Ty --n-mayesh-s---spor-om? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். Ил- -------ем----а--е-ос-пед-. И__ м_ к_______ н_ в__________ И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-. ------------------------------ Или мы катаемся на велосипеде. 0
D-- mne-n-z-no---igatʹsy-. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. В-на---------е -с-ь-футб-ль-ый --ад-он. В н____ г_____ е___ ф_________ с_______ В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- --------------------------------------- В нашем городе есть футбольный стадион. 0
D-- -n- nuz-no dvig-t-sya. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. Есть та--ж----с-е-н ----у--й. Е___ т__ ж_ б______ с с______ Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-. ----------------------------- Есть так же бассейн с сауной. 0
D---mne-n---n----i--t-sy-. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. И ---щ--к- ----го-ьфа т--е-е--ь. И п_______ д__ г_____ т___ е____ И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-. -------------------------------- И площадка для гольфа тоже есть. 0
Ya khoz-- v-sp---iv---u--e------. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Чт-----а--ваю--п- ----ви---у? Ч__ п_________ п_ т__________ Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? ----------------------------- Что показывают по телевизору? 0
Ya-khozhu ---po-ti--u-u-s--t---u. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. К-- -аз идёт--у---льны---ат-. К__ р__ и___ ф_________ м____ К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-. ----------------------------- Как раз идёт футбольный матч. 0
Ya k----u v s--rt--nu-u ---t--yu. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. Немц--иг-ают с-а--личана-и. Н____ и_____ с а___________ Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и- --------------------------- Немцы играют с англичанами. 0
M- -g----m-v---t--l. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? Кто в--г--в-ет? К__ в__________ К-о в-и-р-в-е-? --------------- Кто выигрывает? 0
My-i--aye- v-f-tb--. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
தெரியாது. П---т-я не-им--. П______ н_ и____ П-н-т-я н- и-е-. ---------------- Понятия не имею. 0
M--ig----m v f-tb--. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். Пока-н---я. П___ н_____ П-к- н-ч-я- ----------- Пока ничья. 0
I--g-a-m---la---em. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். Су-ь---з-Бель-ии. С____ и_ Б_______ С-д-я и- Б-л-г-и- ----------------- Судья из Бельгии. 0
I--gda-my p-av--em. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
இதோ ஓர் அபராதம். С--ч-- бу-----д-нна--ат---тровы----р-фн-й. С_____ б____ о__________________ ш________ С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-. ------------------------------------------ Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной. 0
Inogda--- p--v--em. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Г--! О------н---! Г___ О___ – н____ Г-л- О-и- – н-л-! ----------------- Гол! Один – ноль! 0
Il--my -a-a-emsy- -a v----i--de. I__ m_ k_________ n_ v__________ I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------- Ili my katayemsya na velosipede.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -