சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   pl Uczucia

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் mi-- o-ho-ę m___ o_____ m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
எங்களுக்கு விருப்பம். M-m- -c--t-. M___ o______ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. N-e-m-m- ochot-. N__ m___ o______ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
பயப்படல் bać -ię b__ s__ b-ć s-ę ------- bać się 0
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Bo-ę s-ę. B___ s___ B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
எனக்கு பயமில்லை. N-- --------. N__ b___ s___ N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
நேரம் இருத்தல் mi-ć czas m___ c___ m-e- c-a- --------- mieć czas 0
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. On--- cz-s. O_ m_ c____ O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
அவருக்கு நேரம் இல்லை. O- n----a cz-su. O_ n__ m_ c_____ O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
சலிப்படைதல் nudz-ć -ię n_____ s__ n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. O-- -ię --d-i. O__ s__ n_____ O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. O-a-s---n-e nud--. O__ s__ n__ n_____ O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
பசியுடன் இருத்தல் b-- --o--ym b__ g______ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
உனக்கு பசிக்கிறதா? Jes----ie-g-od--? J________ g______ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
உனக்கு பசியில்லையா? N-e je--e--ie g--dn-? N__ j________ g______ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
தாகமுடன் இருத்தல் być----ag--o--m b__ s__________ b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Im chc--si---i-. I_ c___ s__ p___ I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. I- ni---h-e si---i-. I_ n__ c___ s__ p___ I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -