நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
मी ---साच- -ि-्---ेख-ट- आहे.
मी मा___ चि__ रे___ आ__
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
ś-rī--c- a--ya-a
ś_______ a______
ś-r-r-c- a-a-a-a
----------------
śarīrācē avayava
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
śarīrācē avayava
முதலில் தலை.
सर-वात-प्--- ड-के.
स___ प्___ डो__
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
ś-rī--c----ay-va
ś_______ a______
ś-r-r-c- a-a-a-a
----------------
śarīrācē avayava
முதலில் தலை.
सर्वात प्रथम डोके.
śarīrācē avayava
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
माण------ोपी-घा-ले-ी-आह-.
मा___ टो_ घा___ आ__
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
mī-māṇas--ē --t----ē-hāṭa-a----.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
क--ी-के- ---- शक---ाह-.
को_ के_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
m- -āṇa--cē c-tra---k--ṭata --ē.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
कोणी केस पाहू शकत नाही.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
कोण--क-- पण प------------.
को_ का_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
m- --ṇ-sā-ē --tra --k----ta-ā--.
m_ m_______ c____ r________ ā___
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
क-ण- ----पण-प-ह--शकत--ा-ी.
को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
S-----a-pratha-a-ḍ-k-.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Sarvāta prathama ḍōkē.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
मी ड--े आण--तों- रेखाटत-आ--.
मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
S-r------r--ham- ḍ-kē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Sarvāta prathama ḍōkē.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
माणू---ाचत --ि-हसत--हे.
मा__ ना__ आ_ ह__ आ__
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
Sa-vāta---at-ama --kē.
S______ p_______ ḍ____
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Sarvāta prathama ḍōkē.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
म--साच------लांब -ह-.
मा___ ना_ लां_ आ__
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Mā--s-nē--ōp----------ī āhē.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
त-या--य- -ाता- ए- ----आ--.
त्___ हा__ ए_ छ_ आ__
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
M--as-nē---pī --āt---l--ā-ē.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
त-य-च--- गळ--ा---- स--ा--फ-आहे.
त्___ ग___ ए_ स्___ आ__
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
Mā-a-ān- ṭ----g-ā-a-ē-- ā--.
M_______ ṭ___ g________ ā___
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
ह-व--- --------ख-प--ं---आहे.
हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
K-ṇī k--- -ā-- -ak----n--ī.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
ब-ह---ज-----हेत.
बा_ म___ आ___
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
Kō-ī k-sa pā-ū --k-ta nāhī.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
बाहू मजबूत आहेत.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
पा--पण-म-बू- आह--.
पा_ प_ म___ आ___
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
Kō---kē---p-hū --kata n---.
K___ k___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
पाय पण मजबूत आहेत.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
मा-ू- ब--फाचा---ले---आ--.
मा__ ब___ के__ आ__
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
K--- kāna--aṇa p--ū-śak-ta ----.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
त्-ान----न्--घ-तलेली न-ही-आणि--ो--ण--ात-े-- न--ी.
त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
Kō-- -----pa----ā-ū-ś--a-a n--ī.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
प---- थंडीन- -ारठ- --ही.
प_ तो थं__ गा___ ना__
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
K-ṇ- --na-pa-a----ū ś-kat-----ī.
K___ k___ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
हा-ए- हि----- --े.
हा ए_ हि____ आ__
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
K-ṇī-p--ha-paṇ- p--- --ka-a ----.
K___ p____ p___ p___ ś_____ n____
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
हा एक हिममानव आहे.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.