நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
我 - -个-男--。
我 画 一_ 男_ 。
我 画 一- 男- 。
-----------
我 画 一个 男人 。
0
s-ēntǐ--e-----i
s_____ d_ b____
s-ē-t- d- b-w-i
---------------
shēntǐ de bùwèi
|
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
我 画 一个 男人 。
shēntǐ de bùwèi
|
முதலில் தலை. |
首--是 -部 。
首_ 是 头_ 。
首- 是 头- 。
---------
首先 是 头部 。
0
s-ē--- -e b-w-i
s_____ d_ b____
s-ē-t- d- b-w-i
---------------
shēntǐ de bùwèi
|
முதலில் தலை.
首先 是 头部 。
shēntǐ de bùwèi
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். |
那- 男人 带- 一顶--子-。
那_ 男_ 带_ 一_ 帽_ 。
那- 男- 带- 一- 帽- 。
----------------
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
0
wǒ---- y-gè ---r--.
w_ h__ y___ n______
w- h-à y-g- n-n-é-.
-------------------
wǒ huà yīgè nánrén.
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
wǒ huà yīgè nánrén.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. |
看-见 ---。
看__ 头_ 。
看-见 头- 。
--------
看不见 头发 。
0
w- h-- --g- nánré-.
w_ h__ y___ n______
w- h-à y-g- n-n-é-.
-------------------
wǒ huà yīgè nánrén.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
看不见 头发 。
wǒ huà yīgè nánrén.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை. |
也-看---耳--。
也 看__ 耳_ 。
也 看-见 耳- 。
----------
也 看不见 耳朵 。
0
w- --à ---è---n-én.
w_ h__ y___ n______
w- h-à y-g- n-n-é-.
-------------------
wǒ huà yīgè nánrén.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
也 看不见 耳朵 。
wǒ huà yīgè nánrén.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. |
也 看不见 后背 。
也 看__ 后_ 。
也 看-见 后- 。
----------
也 看不见 后背 。
0
S---x-ā--shi-tóu -ù.
S_______ s__ t__ b__
S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-.
--------------------
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
也 看不见 后背 。
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
我----- 和---。
我 画 眼_ 和 嘴 。
我 画 眼- 和 嘴 。
------------
我 画 眼睛 和 嘴 。
0
Sh--xi----hi-tóu b-.
S_______ s__ t__ b__
S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-.
--------------------
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
我 画 眼睛 和 嘴 。
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். |
这--男--跳- - 并 笑着-。
这_ 男_ 跳_ 舞 并 笑_ 。
这- 男- 跳- 舞 并 笑- 。
-----------------
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
0
Sh-uxi-n s------ bù.
S_______ s__ t__ b__
S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-.
--------------------
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
Shǒuxiān shi tóu bù.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. |
这个 男- 有-个 长---。
这_ 男_ 有 个 长__ 。
这- 男- 有 个 长-子 。
---------------
这个 男人 有 个 长鼻子 。
0
N--è-----é- d-i--- ---d-ng mào--.
N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____
N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i-
---------------------------------
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
这个 男人 有 个 长鼻子 。
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். |
他--里 拿着-一个 棍子-。
他 手_ 拿_ 一_ 棍_ 。
他 手- 拿- 一- 棍- 。
---------------
他 手里 拿着 一个 棍子 。
0
N-g- ---r-n -àizhe-yī --n- -àoz-.
N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____
N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i-
---------------------------------
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
他 手里 拿着 一个 棍子 。
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். |
他 脖-上 也--- 一---- 。
他 脖__ 也 戴_ 一_ 围_ 。
他 脖-上 也 戴- 一- 围- 。
------------------
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
0
N--è -án--n dà-zhe -- dǐng mà-z-.
N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____
N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i-
---------------------------------
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. |
现在 - 冬天- -且 天- 很--。
现_ 是 冬__ 而_ 天_ 很_ 。
现- 是 冬-, 而- 天- 很- 。
-------------------
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
0
Kà- b-ji-n ---fǎ.
K__ b_____ t_____
K-n b-j-à- t-u-ǎ-
-----------------
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. |
双臂 --有 力气 。
双_ 很 有 力_ 。
双- 很 有 力- 。
-----------
双臂 很 有 力气 。
0
K-- b--ià------ǎ.
K__ b_____ t_____
K-n b-j-à- t-u-ǎ-
-----------------
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
双臂 很 有 力气 。
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. |
双腿 ------力- 。
双_ 也 很 有 力_ 。
双- 也 很 有 力- 。
-------------
双腿 也 很 有 力气 。
0
K-- ---iàn -ó---.
K__ b_____ t_____
K-n b-j-à- t-u-ǎ-
-----------------
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
双腿 也 很 有 力气 。
Kàn bùjiàn tóufǎ.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். |
这- -人 是 -- --。
这_ 男_ 是 雪_ 的 。
这- 男- 是 雪- 的 。
--------------
这个 男人 是 雪做 的 。
0
Yě---- -ù-iàn ě--u-.
Y_ k__ b_____ ě_____
Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ-
--------------------
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
这个 男人 是 雪做 的 。
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. |
他--- -- --没----衣-。
他 没_ 裤_ 也 没 穿 大_ 。
他 没- 裤- 也 没 穿 大- 。
------------------
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
0
Yě --n b-j-à- ěrdu-.
Y_ k__ b_____ ě_____
Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ-
--------------------
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. |
但- - ---到-寒- 。
但_ 他 不 感_ 寒_ 。
但- 他 不 感- 寒- 。
--------------
但是 他 不 感到 寒冷 。
0
Yě kà- -ùjià- ěr-u-.
Y_ k__ b_____ ě_____
Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ-
--------------------
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
但是 他 不 感到 寒冷 。
Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். |
他-- -个-雪- 。
他 是 一_ 雪_ 。
他 是 一- 雪- 。
-----------
他 是 一个 雪人 。
0
Yě -àn--ùj-à- ----b--.
Y_ k__ b_____ h__ b___
Y- k-n b-j-à- h-u b-i-
----------------------
Yě kàn bùjiàn hòu bèi.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
他 是 一个 雪人 。
Yě kàn bùjiàn hòu bèi.
|