எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். |
ანგა---ის--ახსნ---სურს.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
an--r---i--ga---n----ur-.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. |
აი,--ე-ი-პ-ს--რ-ი.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
an-a--s-i---a---n- ms---.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
აი, ჩემი პასპორტი.
angarishis gakhsna msurs.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி. |
ე- არ---ჩ-მ--მ-ს----თ-.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
a-gar-s--s --k--na--sur-.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
ეს არის ჩემი მისამართი.
angarishis gakhsna msurs.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். |
ჩე-- ---არიშ-ე -ულის შ-ტ--ა მ----.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
ai,-ch--i-p'asp------.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். |
ჩე-- ანგარიში-ა- -ულის მო---ა --ნ--.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
es---i- c-e---m----a-ti.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
es aris chemi misamarti.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். |
ა-გარ--ბრ-ნვ---წაღება-მ---ს.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
es--r-s---emi--is----ti.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
es aris chemi misamarti.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். |
სამ-გზ---ო ჩ------ა-აღდება მსუ--.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
es ---s--h-mi m-sa-----.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
es aris chemi misamarti.
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? |
რა--ე-ია-მო--კრ-ბე--?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
c--ms-----ris--- -u--s--h-t'ana mi-d-.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
რამდენია მოსაკრებელი?
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? |
სად უ----მ-ვ-წ--ო ხე-ი?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
c-e-i-an---i----a- pu--- m-kh-na --n-a.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். |
გ-დ-ორიცხვ-- ვე-------გ-რმა-იიდა-.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
ch----an-ar----dan -ulis ---h-na---n-a.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். |
ა---ჩ-მ- ა-გ-რ-შის --მე--.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
c---i an--ri---da--p-l-s -o----- -i--a.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? |
დ---იცხა --ლი?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
an---ish-r-nvi- t----he-- -s-r-.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
დაირიცხა ფული?
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். |
ფ-ლი---ად-ცვ-ა -სუ--.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
sa-og---ro ch-k-is-ga--g----a ms---.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
ფულის გადაცვლა მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். |
ამ-რ---ლი დ-ლ-რ- -ჭი-დ-ბ-.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
r--de-----o-a--re----?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
ramdenia mosak'rebeli?
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? |
თ--შე-ძ-ებ--პ--არ- ---იურებ- -ომე-ით.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
sa- u-----o--ts-e-o -h---?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
sad unda movats'ero kheli?
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? |
ა-ი------ა-კომ-ტ-?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
ga-mo---s-h-as-ve--d-b- germ-niid--.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
არის აქ ბანკომატი?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? |
რა-დენ- -ემი-ლია-მ---ს--?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
g-dmori--k--a- ve------ -ermaniid-n.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? |
რ-მელი --კ--დ-ტო -----ე-ი --მიძ-ი- გ-მო-ი-ენო?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
ga-m--i---hva- v-lod-bi-ger--niidan.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|