சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   pl W banku

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sześćdziesiąt]

W banku

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Chc-a-b-m - --ci---by---t-or-yć--o-to. C________ / C_________ o_______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-r-y- k-n-o- -------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Tu-j--- -ó- pasz--r-. T_ j___ m__ p________ T- j-s- m-j p-s-p-r-. --------------------- Tu jest mój paszport. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. A oto---j a-re-. A o__ m__ a_____ A o-o m-j a-r-s- ---------------- A oto mój adres. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். C-cia-b-- - C-c---a-ym--p-aci- pi-n---z--na ---je kont-. C________ / C_________ w______ p________ n_ s____ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-ł-c-ć p-e-i-d-e n- s-o-e k-n-o- -------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Chci--by- / --ci-ła--m-po-r-ć pi--ią-ze--- --ojeg--ko---. C________ / C_________ p_____ p________ z_ s______ k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-b-a- p-e-i-d-e z- s-o-e-o k-n-a- --------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Chc-ałb-- /-Ch-ia--bym-o-ebra- w--iąg- --ko-t-. C________ / C_________ o______ w______ z k_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-e-r-ć w-c-ą-i z k-n-a- ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். Chci-ł-y- - --c-a-ab-m-z-e-l----a--cz-- po---ż--. C________ / C_________ z__________ c___ p________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-e-l-z-w-ć c-e- p-d-ó-n-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Ja- wy----e-s- -----y? J__ w______ s_ o______ J-k w-s-k-e s- o-ł-t-? ---------------------- Jak wysokie są opłaty? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Gd--- m--zę-p-dp-sać? G____ m____ p________ G-z-e m-s-ę p-d-i-a-? --------------------- Gdzie muszę podpisać? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Cze-am n----zek---- N---iec. C_____ n_ p______ z N_______ C-e-a- n- p-z-k-z z N-e-i-c- ---------------------------- Czekam na przekaz z Niemiec. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Tu-je-- --j-n-m-- kon--. T_ j___ m__ n____ k_____ T- j-s- m-j n-m-r k-n-a- ------------------------ Tu jest mój numer konta. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? Czy -i----dze---s--y? C__ p________ d______ C-y p-e-i-d-e d-s-ł-? --------------------- Czy pieniądze doszły? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். C--i-ł--m-/ -h---ł--y- -y-i--i- -e-p----ąd--. C________ / C_________ w_______ t_ p_________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-m-e-i- t- p-e-i-d-e- --------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். P---zebne-m---ą -olar--a-------s-i-. P________ m_ s_ d_____ a____________ P-t-z-b-e m- s- d-l-r- a-e-y-a-s-i-. ------------------------------------ Potrzebne mi są dolary amerykańskie. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? P----- d-ć m----obn--bank--t-. P_____ d__ m_ d_____ b________ P-o-z- d-ć m- d-o-n- b-n-n-t-. ------------------------------ Proszę dać mi drobne banknoty. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Czy-j-s---- banko--t? C__ j___ t_ b________ C-y j-s- t- b-n-o-a-? --------------------- Czy jest tu bankomat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? I-e p-e-iędzy--o-ę-p-br--? I__ p________ m___ p______ I-e p-e-i-d-y m-g- p-b-a-? -------------------------- Ile pieniędzy mogę pobrać? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Z któ-yc--ka-t--re-yt-wyc--m--ę-kor--stać? Z k______ k___ k__________ m___ k_________ Z k-ó-y-h k-r- k-e-y-o-y-h m-g- k-r-y-t-ć- ------------------------------------------ Z których kart kredytowych mogę korzystać? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -