சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   pt No banco

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sessenta]

No banco

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (PT) ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். E- -ue-ia--br-r--m------a. E_ q_____ a____ u__ c_____ E- q-e-i- a-r-r u-a c-n-a- -------------------------- Eu queria abrir uma conta. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. A-u- e--á ------------o-t-. A___ e___ o m__ p__________ A-u- e-t- o m-u p-s-a-o-t-. --------------------------- Aqui está o meu passaporte. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. E a-u- e-tá ----nha --rad-. E a___ e___ a m____ m______ E a-u- e-t- a m-n-a m-r-d-. --------------------------- E aqui está a minha morada. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். E--q-e-ia d-po-ita- -i--e-----a-mi-ha ---t-. E_ q_____ d________ d_______ n_ m____ c_____ E- q-e-i- d-p-s-t-r d-n-e-r- n- m-n-a c-n-a- -------------------------------------------- Eu queria depositar dinheiro na minha conta. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Eu--uer-a--ev-n--- -inhei---d- minha---n--. E_ q_____ l_______ d_______ d_ m____ c_____ E- q-e-i- l-v-n-a- d-n-e-r- d- m-n-a c-n-a- ------------------------------------------- Eu queria levantar dinheiro da minha conta. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். E----e--a----e-e- o--ext--c--- -- ----a. E_ q_____ r______ o_ e________ d_ c_____ E- q-e-i- r-c-b-r o- e-t-a-t-s d- c-n-a- ---------------------------------------- Eu queria receber os extractos de conta. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். E- q-e--a d--co-tar um ---qu---- --a-em. E_ q_____ d________ u_ c_____ d_ v______ E- q-e-i- d-s-o-t-r u- c-e-u- d- v-a-e-. ---------------------------------------- Eu queria descontar um cheque de viagem. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Qu---- a t--a? Q___ é a t____ Q-a- é a t-x-? -------------- Qual é a taxa? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? O----é--u- -u t--ho qu--------r? O___ é q__ e_ t____ q__ a_______ O-d- é q-e e- t-n-o q-e a-s-n-r- -------------------------------- Onde é que eu tenho que assinar? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Es-ou à----era-de---------s-e-ê-c---b-nc--ia-da A---anh-. E____ à e_____ d_ u__ t____________ b_______ d_ A________ E-t-u à e-p-r- d- u-a t-a-s-e-ê-c-a b-n-á-i- d- A-e-a-h-. --------------------------------------------------------- Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். A------tá o -ú-er--da-m-nh---o---. A___ e___ o n_____ d_ m____ c_____ A-u- e-t- o n-m-r- d- m-n-a c-n-a- ---------------------------------- Aqui está o número da minha conta. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? O--inh-iro--hegou? O d_______ c______ O d-n-e-r- c-e-o-? ------------------ O dinheiro chegou? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். G-----i- de -----r est---inh--r-. G_______ d_ t_____ e___ d________ G-s-a-i- d- t-o-a- e-t- d-n-e-r-. --------------------------------- Gostaria de trocar este dinheiro. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Eu-pr---s- -e d-lare----eri-a--s. E_ p______ d_ d______ a__________ E- p-e-i-o d- d-l-r-s a-e-i-a-o-. --------------------------------- Eu preciso de dólares americanos. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Po---avor dê-m-----a- ------a-. P__ f____ d____ n____ p________ P-r f-v-r d---e n-t-s p-q-e-a-. ------------------------------- Por favor dê-me notas pequenas. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Há a-u- -m--u-t--anco? H_ a___ u_ m__________ H- a-u- u- m-l-i-a-c-? ---------------------- Há aqui um multibanco? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? Q-anto--in-eir----q-e -e -ode-lev--t-r-? Q_____ d_______ é q__ s_ p___ l_______ ? Q-a-t- d-n-e-r- é q-e s- p-d- l-v-n-a- ? ---------------------------------------- Quanto dinheiro é que se pode levantar ? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Q-ai---ã---s--a----- -e-c--dito-q-- se---de--us-r? Q____ s__ o_ c______ d_ c______ q__ s_ p____ u____ Q-a-s s-o o- c-r-õ-s d- c-é-i-o q-e s- p-d-m u-a-? -------------------------------------------------- Quais são os cartões de crédito que se podem usar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -