எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். |
我-- -----账- 。
我 想 开 一_ 账_ 。
我 想 开 一- 账- 。
-------------
我 想 开 一个 账户 。
0
z---yính-ng
z__ y______
z-i y-n-á-g
-----------
zài yínháng
|
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
我 想 开 一个 账户 。
zài yínháng
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. |
这- 我的--照 。
这_ 我_ 护_ 。
这- 我- 护- 。
----------
这是 我的 护照 。
0
z---y----ng
z__ y______
z-i y-n-á-g
-----------
zài yínháng
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
这是 我的 护照 。
zài yínháng
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி. |
这- -的 ---。
这_ 我_ 地_ 。
这- 我- 地- 。
----------
这是 我的 地址 。
0
w- xiǎn- --i-yī-- --àn--ù.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
这是 我的 地址 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். |
我-想 往--的--户里-存--。
我 想 往 我_ 账__ 存_ 。
我 想 往 我- 账-里 存- 。
-----------------
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
0
w--xiǎn--kāi yī-è zh--g-ù.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். |
我---从--户里 ---。
我 想 从 账__ 取_ 。
我 想 从 账-里 取- 。
--------------
我 想 从 账户里 取钱 。
0
w-----ng-kāi y-g--z--n-h-.
w_ x____ k__ y___ z_______
w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù-
--------------------------
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
我 想 从 账户里 取钱 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். |
我 - 取 -头--单 。
我 想 取 户____ 。
我 想 取 户-结-单 。
-------------
我 想 取 户头结算单 。
0
Zhè s---wǒ -- -ù----.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
我 想 取 户头结算单 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். |
我-要 -------游-票-。
我 要 兑_ 一_ 旅___ 。
我 要 兑- 一- 旅-支- 。
----------------
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
0
Z-è -hì -- -e -ùzhào.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? |
费用----少 ?
费_ 是 多_ ?
费- 是 多- ?
---------
费用 是 多少 ?
0
Z----h--w---e---zhà-.
Z__ s__ w_ d_ h______
Z-è s-ì w- d- h-z-à-.
---------------------
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
费用 是 多少 ?
Zhè shì wǒ de hùzhào.
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? |
我-应该-在 哪里 -- ?
我 应_ 在 哪_ 签_ ?
我 应- 在 哪- 签- ?
--------------
我 应该 在 哪里 签名 ?
0
Z---shì-wǒ -ì-d-z-ǐ.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
我 应该 在 哪里 签名 ?
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். |
我 - 等一份-----国- ---。
我 在 等__ 来_ 德__ 汇_ 。
我 在 等-份 来- 德-的 汇- 。
-------------------
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
0
Zh--shì -- -ì dì--ǐ.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். |
这是-我的 -行-号 。
这_ 我_ 银___ 。
这- 我- 银-账- 。
------------
这是 我的 银行账号 。
0
Z-è--h--wǒ--- -ìzhǐ.
Z__ s__ w_ d_ d_____
Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ-
--------------------
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
这是 我的 银行账号 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? |
钱--- -了 吗-?
钱 已_ 到_ 吗 ?
钱 已- 到- 吗 ?
-----------
钱 已经 到了 吗 ?
0
Wǒ--i-ng -ǎ-g ----e --à-g-ù lǐ -ún--i--.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
钱 已经 到了 吗 ?
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். |
我-要 换钱 。
我 要 换_ 。
我 要 换- 。
--------
我 要 换钱 。
0
W---i-ng--ǎng -- -e -hàngh---ǐ--ú- -iá-.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
我 要 换钱 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். |
我 需--美--。
我 需_ 美_ 。
我 需- 美- 。
---------
我 需要 美元 。
0
Wǒ x---- w--- wǒ----zhàn----l- cún q---.
W_ x____ w___ w_ d_ z______ l_ c__ q____
W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-.
----------------------------------------
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
我 需要 美元 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? |
请 - --我--- 零--。
请 您 给 我 一_ 零_ 。
请 您 给 我 一- 零- 。
---------------
请 您 给 我 一些 零钱 。
0
Wǒ---ǎn- --ng-zhàng-ù----q--q-án.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
请 您 给 我 一些 零钱 。
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? |
这--有 -动取款机 吗 ?
这_ 有 自____ 吗 ?
这- 有 自-取-机 吗 ?
--------------
这里 有 自动取款机 吗 ?
0
W- xiǎ---c-ng---à---- -- qǔ-q-á-.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
这里 有 自动取款机 吗 ?
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? |
(-次)能 -- 多- --?
(____ 取_ 多_ 钱 ?
(-次-能 取- 多- 钱 ?
---------------
(一次)能 取出 多少 钱 ?
0
W- ----g có----hà-----lǐ--ǔ-qi-n.
W_ x____ c___ z______ l_ q_ q____
W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-.
---------------------------------
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? |
这--- ---些 -用卡-?
这_ 能 用 哪_ 信__ ?
这- 能 用 哪- 信-卡 ?
---------------
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
0
Wǒ --ǎ-- qǔ hùt-- j-és--n---n.
W_ x____ q_ h____ j______ d___
W- x-ǎ-g q- h-t-u j-é-u-n d-n-
------------------------------
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
|