சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   ru Отрицание 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Я-н- -о--ма---т--с--в-. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
Ot---s-ni-e-1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Я -- -они-а--это-п--дложение. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
O-r--sani-- 1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Я н- п--и-а-, что -то----ч-т. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Ya-ne-p--im--- --o ---v-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
ஆசிரியர் Учи-ель У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Y---- -o-i-a-- -t- --o-o. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Вы п-ним-ете---ит-ля? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Y- -e ----ma-- e-o slov-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Д-- --ег- ---ош- ---им--. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Ya n- p--im------o pr-----h-----. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
ஆசிரியர் У-и--л-н-ца У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Ya ---po--m-y- eto--r-d--z-eni--. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Вы--о-и----е ---т-л-ни-у? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Y--ne--o-----u-e-o -re-lozh-niye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Д-- я -----ро----они---. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Y- ne-po-ima-u--cht--e---z-achi-. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
மனிதர்கள் Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ya-n- p---may---chto--to -na--it. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? Вы-п-н-ма-т---юд-й? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
Ya----p---ma-u,-ch-o e-- --a----. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Н-т-----х не о-ень-х--ошо -оним--. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
U-h-telʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
தோழி Подр-га П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
U-hit-lʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? У-Ва--есть -одр-г-? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
Uc--t--ʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
ஆம்,இருக்கிறாள். Да--у-м----ес-ь-по---га. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
V- -----ay--e ----t---a? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
மகள் Д--ь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
Vy-----m---t-----itel--? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? У В---есть-д---? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
Vy --n---ye-e -c-i-e-ya? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Не-, - м--я-не--д-чер-. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
D-,-y----go khoro-ho poni--y-. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -