சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   uk заперечення 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Я-н--роз---- ць-г--с-ова. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z--e-e----nya 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Я ----о-умі- -ь-го--еч-ння. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
z-----chenn---1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Я -- розумію, щ--це--з--ч--. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y- n- -ozu---- t---h--slo-a. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ஆசிரியர் В-ит-ль В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y- ne -o-u-i-u --ʹo-o --o--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Ви ро-ум-є------теля? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
Y--ne-ro---i----s-o-o-s--va. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Т-к,-- його-д-бре ро-умі-. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
YA -e -o-----u-t---ho r-c----y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ஆசிரியர் В--те--ка В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA -e--ozu-iyu tsʹo-- -ec--n---. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? В- р-з--ієт-------л-к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
YA -e--ozum-yu---ʹo-o--e--en--a. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Т--- я--ї --б-е--о---і-. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA-n--ro---i--, s-ch--tse o--a-----. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
மனிதர்கள் Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
YA -e-r---mi-u, --ch- t-e--zn-c-ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? В----зу-іє-е-л--ей? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Y---e --z--iy-, shch- -s--oz-ac---e. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Н-- --їх--е--у-е--об-е -о----ю. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V--y-elʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
தோழி Подр--а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vc-yt--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? В- -ає-е п-д-у--? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vch-t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
ஆம்,இருக்கிறாள். Так--м--. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
V- ----m-y-t--vc----lya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
மகள் Д-чка Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy --z-m-yete v--yte-ya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? Ви м-------чку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
V- -o-u-i-e-- vch-----a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Ні- -е----. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T------ y̆--o dob-e r-zumi--. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -