மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:
தமிழ்
உக்ரைனியன்
ஒலிமேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
Я -е р--у--ю -ьог--сл--а.
Я н_ р______ ц____ с_____
Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а-
-------------------------
Я не розумію цього слова. 0 z------he-nya-1z____________ 1z-p-r-c-e-n-a 1---------------zaperechennya 1
Я не ----м-ю ц--го р---н--.
Я н_ р______ ц____ р_______
Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я-
---------------------------
Я не розумію цього речення. 0 z--er-c--n-y--1z____________ 1z-p-r-c-e-n-a 1---------------zaperechennya 1
Я -- -о--м-ю- що-це-озн-ч--.
Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______
Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є-
----------------------------
Я не розумію, що це означає. 0 YA-ne--o---i-u -sʹ------o--.Y_ n_ r_______ t_____ s_____Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a-----------------------------YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Так, я -о-- --б-- -о-умі-.
Т___ я й___ д____ р_______
Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю-
--------------------------
Так, я його добре розумію. 0 YA n- ro---iy--t--oho rechennya.Y_ n_ r_______ t_____ r_________Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a---------------------------------YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Т-к- ------о--- р---мі-.
Т___ я ї_ д____ р_______
Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю-
------------------------
Так, я її добре розумію. 0 YA ---r--um-yu- --------e ---achaye.Y_ n_ r________ s____ t__ o_________Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e-------------------------------------YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Ні- - -- -е --же --бре -озум-ю.
Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______
Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю-
-------------------------------
Ні, я їх не дуже добре розумію. 0 Vch-telʹV_______V-h-t-l---------Vchytelʹ