சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   ru Отрицание 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? Э-- ко-ьц---о-о--е? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
O-ritsa--y- 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். Н--- оно-с-оит-вс-----то е--о. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
O--i-s--i-e 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. Н--- -еня-е-т----л-ко------е-я-. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-- k-lʹtso-do--goy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? Ты---- г--ов /-г-то-а? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E---k-l--s- ---o-o--? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. Н-т, --к- -ет. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-- kolʹt-- -or--oy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். Но я-б--- скоро-гото- /--о--в-. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N--, o-- -to-t-v-e-o s-o -e-r-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? Ещ- с-па? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Ne-,-on- s-o-t vse-- s-----vr-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். Н--,-- бол--е ----оч-. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
Ne-,--n- -t-i- -s-g- st--y-vro. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். Но ещ---д-- -о--ж---е. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No-u m-ny- ----- -o-ʹ----ya---esy-t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Т--зд-сь-у-е-да-----и-ёш-? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
No-u me-----e-tʹ ---ʹk---y-t--e-ya-. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். Н-т--т-л-ко-о-ин-м-с--. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
No---m--y--yes-- -o-------a-ʹ--s-at. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். Н--- уже---а- м-о--х-люд-й. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
T- uzhe go-o----go--va? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Т- з-втр---де-ь--омо-? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
T----h- g---v /-got--a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
இல்லை, வார இறுதியில்தான். Нет, то--ко на--ы-----е. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
T--u--- ---o--- g--ov-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். Но --в-рн----у-- ------р-с-н--. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
N-t, -o------. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Т--я д-чь у-е --р--лая? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
N-t, ---a---t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். Н----е--т-л--- с-мн-дца--. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
Net- --ka-net. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். Н- у-не----е------д--г. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
No y- -ud- -k-----ot-- /-g-to-a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -