நான்- என்
मी - माझा ---ा----------- माझ्या
मी – मा_ / मा_ / मा_ / मा__
म- – म-झ- / म-झ- / म-झ- / म-झ-य-
--------------------------------
मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या
0
sa-b---ha------ --r-a-āma-1
s______________ s________ 1
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1
---------------------------
sambandhavācaka sarvanāma 1
நான்- என்
मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या
sambandhavācaka sarvanāma 1
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
म-ा म--ी--िल-ली सा--त ----.
म_ मा_ कि__ सा___ ना__
म-ा म-झ- क-ल-ल- स-प-त न-ह-.
---------------------------
मला माझी किल्ली सापडत नाही.
0
sa--andhav-cak--sa--a-ām--1
s______________ s________ 1
s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1
---------------------------
sambandhavācaka sarvanāma 1
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
मला माझी किल्ली सापडत नाही.
sambandhavācaka sarvanāma 1
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
म-- -ा-- ति-ी- स-प-त नाह-.
म_ मा_ ति__ सा___ ना__
म-ा म-झ- त-क-ट स-प-त न-ह-.
--------------------------
मला माझे तिकीट सापडत नाही.
0
mī-----j-ā/-m---ī- mā---- ---hyā
m_ – m_____ m_____ m_____ m_____
m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y-
--------------------------------
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
मला माझे तिकीट सापडत नाही.
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
நீ- - உன்
त- – --झ--/--ु---- त-झ--/---झ-या
तू – तु_ / तु_ / तु_ / तु__
त- – त-झ- / त-झ- / त-झ- / त-झ-य-
--------------------------------
तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या
0
m- – -āj-------h-- m--hē/ māj--ā
m_ – m_____ m_____ m_____ m_____
m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y-
--------------------------------
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
நீ- - உன்
तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
तु-ा-त-----ि--ल- -ा---ी --?
तु_ तु_ कि__ सा___ का_
त-ल- त-झ- क-ल-ल- स-प-ल- क-?
---------------------------
तुला तुझी किल्ली सापडली का?
0
m----mā-hā--mā--ī--māj-----ā---ā
m_ – m_____ m_____ m_____ m_____
m- – m-j-ā- m-j-ī- m-j-ē- m-j-y-
--------------------------------
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
तुला तुझी किल्ली सापडली का?
mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
त-ला-तुझ--ति-ी--स-प-ल---ा?
तु_ तु_ ति__ सा___ का_
त-ल- त-झ- त-क-ट स-प-ल- क-?
--------------------------
तुला तुझे तिकीट सापडले का?
0
m-----ā--ī --llī s-pa-a-a ----.
m___ m____ k____ s_______ n____
m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-.
-------------------------------
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
तुला तुझे तिकीट सापडले का?
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
அவன்-அவனுடையது
त- – --याचा --त--ा-- -------- / ----च्-ा
तो – त्__ / त्__ / त्__ / त्___
त- – त-य-च- / त-य-च- / त-य-च- / त-य-च-य-
----------------------------------------
तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या
0
ma-- māj-ī kil---s-----ta-----.
m___ m____ k____ s_______ n____
m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-.
-------------------------------
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
அவன்-அவனுடையது
तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
तु-- त--ाची क---ल---ुठे --- हे--ाह-त-आ-े का?
तु_ त्__ कि__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_
त-ल- त-य-च- क-ल-ल- क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-?
--------------------------------------------
तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का?
0
ma---mā-hī-ki--- sāpa-ata ---ī.
m___ m____ k____ s_______ n____
m-l- m-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-t- n-h-.
-------------------------------
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का?
malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
त--- त--ा------ीट -ु-----े -े-माह-त आहे क-?
तु_ त्__ ति__ कु_ आ_ हे मा__ आ_ का_
त-ल- त-य-च- त-क-ट क-ठ- आ-े ह- म-ह-त आ-े क-?
-------------------------------------------
तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का?
0
Malā m-j-ē--i-ī----ā-aḍ-t- n--ī.
M___ m____ t_____ s_______ n____
M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-.
--------------------------------
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का?
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவள்-- - அவளுடையது
ती-–----- /-तिची - -िच- / ---्या
ती – ति_ / ति_ / ति_ / ति__
त- – त-च- / त-च- / त-च- / त-च-य-
--------------------------------
ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या
0
M-----ā-----i------āpa-a---n--ī.
M___ m____ t_____ s_______ n____
M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-.
--------------------------------
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவள்-- - அவளுடையது
ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
त-चे-प----गे-े.
ति_ पै_ गे__
त-च- प-स- ग-ल-.
---------------
तिचे पैसे गेले.
0
Ma-- ----ē t-kī-a-s-p-ḍ-t- --h-.
M___ m____ t_____ s_______ n____
M-l- m-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-t- n-h-.
--------------------------------
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
तिचे पैसे गेले.
Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
आ-ि ------्-ेडीट-कार्--पण --ले.
आ_ ति_ क्___ का__ प_ गे__
आ-ि त-च- क-र-ड-ट क-र-ड प- ग-ल-.
-------------------------------
आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले.
0
T- –-t-j--/ -uj-ī/-tu--ē/ ---h-ā
T_ – t_____ t_____ t_____ t_____
T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y-
--------------------------------
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले.
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
நாம்-நமது
आ---- – ---ा --आ-च--- --चे-/-आम-्-ा
आ__ – आ__ / आ__ / आ__ / आ___
आ-्-ी – आ-च- / आ-च- / आ-च- / आ-च-य-
-----------------------------------
आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या
0
Tū---t-jhā/--u--ī- --j--/ -uj--ā
T_ – t_____ t_____ t_____ t_____
T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y-
--------------------------------
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
நாம்-நமது
आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
आ--- आ-ोब--आज-री---े-.
आ__ आ__ आ__ आ___
आ-च- आ-ो-ा आ-ा-ी आ-े-.
----------------------
आमचे आजोबा आजारी आहेत.
0
T--- -ujh-- -u--ī--t--hē--tu-h-ā
T_ – t_____ t_____ t_____ t_____
T- – t-j-ā- t-j-ī- t-j-ē- t-j-y-
--------------------------------
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
आमचे आजोबा आजारी आहेत.
Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
आ-च्या----च----्य-त चां--ी--हे.
आ___ आ__ त___ चां__ आ__
आ-च-य- आ-ी-ी त-्-े- च-ं-ल- आ-े-
-------------------------------
आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे.
0
t-lā----h- kil-ī---p--a---k-?
t___ t____ k____ s_______ k__
t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-?
-----------------------------
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे.
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
நீங்கள்—உங்களுடையது
त-म्ही - -ुम-ा------ची-/ त-म-े - ---च--ा
तु__ – तु__ / तु__ / तु__ / तु___
त-म-ह- – त-म-ा / त-म-ी / त-म-े / त-म-्-ा
----------------------------------------
तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या
0
tu-ā -u-hī--il-ī s-p-ḍa----ā?
t___ t____ k____ s_______ k__
t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-?
-----------------------------
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
நீங்கள்—உங்களுடையது
तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
म---ं--- -ु--े-व--ल क-ठ--आह--?
मु___ तु__ व__ कु_ आ___
म-ल-ं-ो- त-म-े व-ी- क-ठ- आ-े-?
------------------------------
मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत?
0
t-l- tujh- -il-ī-sā--ḍ-l- k-?
t___ t____ k____ s_______ k__
t-l- t-j-ī k-l-ī s-p-ḍ-l- k-?
-----------------------------
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत?
tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
मु---नो,-----ी--ई--ुठ- आ--?
मु___ तु__ आ_ कु_ आ__
म-ल-ं-ो- त-म-ी आ- क-ठ- आ-े-
---------------------------
मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे?
0
T-lā--u----ti-īṭ- ----------ā?
T___ t____ t_____ s_______ k__
T-l- t-j-ē t-k-ṭ- s-p-ḍ-l- k-?
------------------------------
Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे?
Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?