சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விருப்பப்படுதல்   »   mr काही आवडणे

70 [எழுபது]

விருப்பப்படுதல்

விருப்பப்படுதல்

७० [सत्तर]

70 [Sattara]

काही आवडणे

kāhī āvaḍaṇē

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா? आ-ल्-ा-----म----न --ा-ला -वड-- क-? आ____ धू____ क___ आ___ का_ आ-ल-य-ल- ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल क-? ---------------------------------- आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का? 0
kā-ī-āva--ṇē k___ ā______ k-h- ā-a-a-ē ------------ kāhī āvaḍaṇē
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா? आ-ल्-ा---नाच-य-ा-----ल --? आ____ ना___ आ___ का_ आ-ल-य-ल- न-च-य-ा आ-ड-ल क-? -------------------------- आपल्याला नाचायला आवडेल का? 0
k--ī--vaḍ-ṇē k___ ā______ k-h- ā-a-a-ē ------------ kāhī āvaḍaṇē
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா? आ-ल्-ाल- --राय-- -ा-ला ----ल---? आ____ फि___ जा__ आ___ का_ आ-ल-य-ल- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-ल क-? -------------------------------- आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का? 0
āpa---l--d--m--pāna ka-ā---- -va-ēla --? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும். मला---म----न-क-ा--- -व--ल. म_ धू____ क___ आ____ म-ा ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल- -------------------------- मला धूम्रपान करायला आवडेल. 0
āp--y--- d-ūm-apā-a k-r-y-----vaḍēla --? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா? तुल- ---ा--- -वडे- का? तु_ सि___ आ___ का_ त-ल- स-ग-र-ट आ-ड-ल क-? ---------------------- तुला सिगारेट आवडेल का? 0
āpalyā-ā d-ūmrapā-- -a-----ā---aḍ-l--k-? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும். त--ा-- -ेटविण--ास-ठी --ह--े. त्__ पे______ पा___ त-य-ल- प-ट-ि-्-ा-ा-ी प-ह-ज-. ---------------------------- त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे. 0
Ā-a-yā-ā -ācā-a-ā āv--ēl--kā? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும். मल- का-ी--------ह-े--ह-. म_ का___ पे_ ह_ आ__ म-ा क-ह-त-ी प-य ह-े आ-े- ------------------------ मला काहीतरी पेय हवे आहे. 0
Āpaly----nā-āy--ā āva---- -ā? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும். म-----हीतर--खायल- --े--ह-. म_ का___ खा__ ह_ आ__ म-ा क-ह-त-ी ख-य-ा ह-े आ-े- -------------------------- मला काहीतरी खायला हवे आहे. 0
Āpal------āc--a-ā ā--ḍ----k-? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும். मला-थ--- आर-म क---चा आहे. म_ थो_ आ__ क___ आ__ म-ा थ-ड- आ-ा- क-ा-च- आ-े- ------------------------- मला थोडा आराम करायचा आहे. 0
Āp--yā-ā-ph-rāy--ā -āya-ā ā---ē-- kā? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும். मल- --ल-य----क-ह----च---य-े -ह-. म_ आ____ का_ वि____ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- क-ह- व-च-र-य-े आ-े- -------------------------------- मला आपल्याला काही विचारायचे आहे. 0
Ā-a-y-l- --ir----ā-----l----------k-? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும். म-ा ---्---ा --ा----्टी--्दल-व-नं-- ---यची--ह-. म_ आ____ ए_ गो______ वि__ क___ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- ए-ा ग-ष-ट-ब-्-ल व-न-त- क-ा-च- आ-े- ----------------------------------------------- मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे. 0
Ā-alyāl- ------a---j---lā-ā-aḍēl- -ā? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன். मला -----ाल----ंत्र-- क-ायचे----. म_ आ____ आ____ क___ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे. 0
M-l---h-m-a-āna -arāya-ā-------a. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்? आपल्य-ल- काय घ्----- ----ल? आ____ का_ घ्___ आ____ आ-ल-य-ल- क-य घ-य-य-ा आ-ड-ल- --------------------------- आपल्याला काय घ्यायला आवडेल? 0
Ma-- dhū-r-pā---k----------a-ēl-. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா? आ--्-ा-ा-कॉफ--च-ले----? आ____ कॉ_ चा__ का_ आ-ल-य-ल- क-फ- च-ल-ल क-? ----------------------- आपल्याला कॉफी चालेल का? 0
Ma---dhūmra-āna---rā--l--āv-ḍ---. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா? क- आ-ण-चह-------करा-? की आ__ च_ प__ क___ क- आ-ण च-ा प-ं- क-ा-? --------------------- की आपण चहा पसंत कराल? 0
T-l- sig--ē-- --aḍ-l- --? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம். आ--ह-ं---घ-ी ज-----आ-े. आ___ घ_ जा__ आ__ आ-्-ा-ल- घ-ी ज-य-े आ-े- ----------------------- आम्हांला घरी जायचे आहे. 0
Tul- -i--r--a-āv-ḍ--a k-? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா? तुम--ा-ला ----स--पा-----क-? तु___ टॅ__ पा__ का_ त-म-ह-ं-ा ट-क-स- प-ह-ज- क-? --------------------------- तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का? 0
Tulā--i--rēṭa ---ḍēl---ā? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும். त--ां----ो- कर-यच--आ-े. त्__ फो_ क___ आ__ त-य-ं-ा फ-न क-ा-च- आ-े- ----------------------- त्यांना फोन करायचा आहे. 0
Ty-lā----av---ā----ī --h-j-. T____ p_____________ p______ T-ā-ā p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- p-h-j-. ---------------------------- Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -