சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? Т--- мо-н--вж- -од-ти -вто-о---ь? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
Sh--os- -ohty-(maty --zvi-) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Т--- м--н- --е п--и-ал-ого--? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S-chos- -oh-y-(--t----zv--) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Т-----о-н- ------д-т- с--ом--за-кордон? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
T----moz--a v-h- v-d--y --t--obi-ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
அனுமதி பெறுதல் Мо--и М____ М-г-и ----- Могти 0
T-bi--o-hna vz-e----y-y av--mobilʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Ми -ож-мо -у--к-ри--? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
T--i mo--n----h--vo---y-a-tom-bi--? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? М--на--ут-к---т-? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
T------zh-a --he pyt----k-hol-? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? М-ж-а--о--а--ва-и----реди--ою ---т-о-? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
Tob--mozhna--zhe p--y al-oh---? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Мо--а-роз-ах--ат--- ч-к-м? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
T-b-----hn--vz----yty ---o---ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? Мо--а--аплатит--г--івкою? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
T-----oz--- ---e-i--d-t---amo-u -a-kor-o-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Мо-у-----т-ле-----ат-? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
T-b- m-z-----zhe ïzd-ty-s--omu-z- -ord-n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Мож- я зап-т--и? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T--i--o--n--vz----̈-dy-- -a--m--za--o-do-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? М-ж- ---о-ь --а----? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mo-ty M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Йому-не мо--а с---- ---а-к-. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Йом- не -ожн- сп--- - -в-омоб-лі. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
M-h-y M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Й----не----н---па---на вокз-л-. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
My----h-m- -ut-kur-t-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் உட்காரலாமா? М-ж-а на---ри-і-ти? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
M- m-z-----tut ku-yt-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? Мож---н-----н-? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
My mo--e-- t-- kuryt-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? Чи-мо--м- -и з-п-ат--- --ремо? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
M--hn- ----ku----? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -