நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
Ի---ւ՞ ----գ-լիս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
in--- v----an -i--avor-- 1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
Ինչու՞ չեք գալիս:
inch’ vor ban himnavorel 1
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Եղանա-- վատ- է:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
inch’-vor-ba--hi-nav-r---1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Եղանակը վատն է:
inch’ vor ban himnavorel 1
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Ես -ե------ս, --ովհ-տ- ե--ն-կը---տն--:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
I---’u՞ c-’y--- ga-is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Ինչ--- -է-ն--գ--իս:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
I--h’u- -h-y-k’-----s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Ն- -րավ----ծ չէ:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
Inc-----ch’-ek’ ---is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Նա հրավիրված չէ:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Նա չ- գա--ս- որ-վհե-- -ա հ-ավիր--- չէ:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Y-g---ak---a-n-e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Yeghanaky vatn e
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ի-չ--- --ս գալ-ս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
Yeg-a--k--vat--e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չես գալիս:
Yeghanaky vatn e
எனக்கு நேரமில்லை.
Ե- -ա-անա--չո-նեմ:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Y---a-ak----tn e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
எனக்கு நேரமில்லை.
Ես ժամանակ չունեմ:
Yeghanaky vatn e
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Ես -եմ -ա-ի-- -րո--ետև --մ--ա- -ո-նե-:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Y-- --’y-m-g-l--,---r---et-v-y-g---aky -a-n-e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Ի----- --- մնում:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
Ye---h-y-m--a-i-,---rovh-----y-gh-n--y-vat- e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Ինչու՞ չես մնում:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Ես-պե-----դե--ա-խ---մ:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Ye--ch’yem--alis--v-rovh---v y--h--a-y---t- e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Ե- --մ-մ-ու-, -ր-վհետև--ս պ-տք-- դե---շխ----:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
In-h’-՞-ch’e----ga--s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ինչ--՞ ----ր-են-գ-ո-մ:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
In-h-----h-e -a-galis
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ ch’e na galis
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Ես -ո--ա- ե-:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
Inc-’u՞--h’e--a-g-lis
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Ես հոգնած եմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Ե- գն-ւմ եմ, ո--վհետև-հո-ն-ծ---:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
Na hra-----ts ---e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Na hravirvats ch’e
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ի-չու՞-ե------- գ----:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
Na hr-virvat-----e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Na hravirvats ch’e
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ար--ն--ւ---:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
N---ra----at- ---e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Արդեն ուշ է:
Na hravirvats ch’e
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ես-գն-ւմ--մ, -ր--հետև -ր-ե- --շ--:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
N- c--i--a-i-- v-ro--ete---- -----rv--- ---e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e