சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   zh 过去时3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் 通-话(---) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
guò-ù s-- 3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். 我--过-电话 - 。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
gu--- -h--3 g____ s__ 3 g-ò-ù s-í 3 ----------- guòqù shí 3
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். 我-一- -打 电话 了-。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
t----d-à-h-à--dǎ -i-nhu-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
கேட்பது 提--- 问---问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
t--- --à--u--(d--d--nhuà) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் கேட்டேன். 我 问过---。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
tōn--di-n-u--(dǎ -iành-à) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். 我 -前 -- - 问题-。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
wǒ-d--u--d--n---l-. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
கதை சொல்லுதல் 讲述----告-、-、叙述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
wǒ --gu- -----uà-e. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் சொன்னேன். 我--- - 。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
wǒ ---uò d--n-u-l-. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். 我 把-整-事- 都 -----。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
Wǒ ---h---------d---h---e. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
படித்தல் -习 学_ 学- -- 学习 0
Wǒ-yīz---z-i--ǎ----n-u--e. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
நான் படித்தேன். 我 学习--了 。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
Wǒ-yī-h--zà------i---uàle. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். 我--习--整--晚--。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
T---è-tí,--èn-w--t---w-n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
வேலை செய்தல் 工- 工_ 工- -- 工作 0
Tí ---t-- w---w-n--- wèn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் வேலை செய்தேன். 我 ---- 。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
T- --nt----è- w----, --n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். 我-工- 了 --天 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
wǒ ---gu-l-. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
சாப்பிடல் 吃- 吃_ 吃- -- 吃饭 0
w- -è--uòl-. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் சாப்பிட்டேன். 我 吃过-- 。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w--wè--uò--. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். 我 把-全-饭--都 -光-了-。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ -ǐ-i-- -īng--áng---n-wè-t-. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -