என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
М-ј-си--не--т-де-с--иг--ти----л--к-м.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
P--š-o --e-e -oda-nih----go---2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
М-ј---е--а-н-----д- и-------у-б--.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
P--š-o-v-eme m-da-n-h -lago---2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мо----ена не-хт--е и-рат---ах с---н-м.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
Mo- -i- ne ----e -- --rati sa--utkom.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Моја --ца не-----ош- ићи - -ет--.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Mo--s----- ht-d--se-i---ti sa-lu-ko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Они-не----д-ш--пос-р-мит---об-.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
M-- s----e h-e-e s---grat--s----tko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
О-и -е ------е--ћ--у---е---.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
Mo-a-c----- -e--ted---grat--f--bal.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
О- н--с---е-је-ти -ла-олед.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
Mo-a -́e-k------t-d- ---ati-------.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Он--е-с---е -е--и чоколад-.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
Mo-----erk- -e--t-de--g-a-i--udb-l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
О--не см-д--је-т--бо-----.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
M--a ------e ----- i---t---a--s- mn--.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Ј--см-до--не-то-за-ел-т-.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
M-j- -ena-ne ---de igrati --h-s---nom.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Ј---ме--х ---ити---б- ---и--.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
Moja---n- ne -te-----rat---a- -a-mn-m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Ја с-едох ----и-себи -ед-- пр--ину.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
M--- -e-- -- ht-doše --́--------ju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смеде -и-----у-ити-у авион-?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
M--- -eca ne--ted-še----i u -e-nj-.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
См-де--- ти----и п-во---бо-н---?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
Moja-de-- n- -te-o-e-i--i-u-še---u.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
С--де--и -и-по--сти -са-----т--?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
O-i -e hted--- po-p---i-i s-bu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Н--распу-ту----а-----о-е-ос--ти д--- в-н-.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
Oni n- ----oše-p---re-it- -o-u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Они --едош---уго-се-и--ати у-дв-р--т-.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
On---e-hte--š--pos--emiti--o-u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
О----ме---- --г--о--ати-будни.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O-i n- --e-oš---ći-u-kre-et.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.