சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 1   »   cs Spojky 1

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]

இணைப்புச் சொற்கள் 1

இணைப்புச் சொற்கள் 1

94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செக் ஒலி மேலும்
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. P--ke-, až-p-e-t----pr-et. P______ a_ p_______ p_____ P-č-e-, a- p-e-t-n- p-š-t- -------------------------- Počkej, až přestane pršet. 0
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. Počk--,-a--b-d----tov /-h-tov-. P______ a_ b___ h____ / h______ P-č-e-, a- b-d- h-t-v / h-t-v-. ------------------------------- Počkej, až budu hotov / hotová. 0
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. Počke-,-a- p-ij-e --átk-. P______ a_ p_____ z______ P-č-e-, a- p-i-d- z-á-k-. ------------------------- Počkej, až přijde zpátky. 0
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Če--m, až mi u-c-n-- vl-s-. Č_____ a_ m_ u______ v_____ Č-k-m- a- m- u-c-n-u v-a-y- --------------------------- Čekám, až mi uschnou vlasy. 0
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Č----,--ž t---f--m sko---. Č_____ a_ t__ f___ s______ Č-k-m- a- t-n f-l- s-o-č-. -------------------------- Čekám, až ten film skončí. 0
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். Če--m,--- ---e-na sem---r- --l--á. Č_____ a_ b___ n_ s_______ z______ Č-k-m- a- b-d- n- s-m-f-r- z-l-n-. ---------------------------------- Čekám, až bude na semaforu zelená. 0
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? K-y-poj--e--na d---l-no-? K__ p______ n_ d_________ K-y p-j-d-š n- d-v-l-n-u- ------------------------- Kdy pojedeš na dovolenou? 0
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? J-št- př-d letním--p---d-i-a-i? J____ p___ l______ p___________ J-š-ě p-e- l-t-í-i p-á-d-i-a-i- ------------------------------- Ještě před letními prázdninami? 0
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். An---je-t--n-ž-za--ou --tní pr----iny. A___ j____ n__ z_____ l____ p_________ A-o- j-š-ě n-ž z-č-o- l-t-í p-á-d-i-y- -------------------------------------- Ano, ještě než začnou letní prázdniny. 0
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். Opr-v--- s----h----ež-------zim-. O____ t_ s_______ n__ z____ z____ O-r-v t- s-ř-c-u- n-ž z-č-e z-m-. --------------------------------- Oprav tu střechu, než začne zima. 0
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். U-y--si-ru-e, -e- si se-n-- k--s-o-u. U___ s_ r____ n__ s_ s_____ k_ s_____ U-y- s- r-c-, n-ž s- s-d-e- k- s-o-u- ------------------------------------- Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu. 0
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. Z-vř- --n-- ----pů---š-v--. Z____ o____ n__ p_____ v___ Z-v-i o-n-, n-ž p-j-e- v-n- --------------------------- Zavři okno, než půjdeš ven. 0
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? K-y-př-j-e- -o-ů? K__ p______ d____ K-y p-i-d-š d-m-? ----------------- Kdy přijdeš domů? 0
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? P-------vá--? P_ v_________ P- v-u-o-á-í- ------------- Po vyučování? 0
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. Ano, p-té, ----k-nč- ----ová--. A___ p____ c_ s_____ v_________ A-o- p-t-, c- s-o-č- v-u-o-á-í- ------------------------------- Ano, poté, co skončí vyučování. 0
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. P-té,--o se--u -t-l--r--- -ž------l---a---a-. P____ c_ s_ m_ s___ ú____ u_ n_____ p________ P-t-, c- s- m- s-a- ú-a-, u- n-m-h- p-a-o-a-. --------------------------------------------- Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat. 0
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். P-----co -ři-e- ---r--i--ode-e- -o --eri--. P____ c_ p_____ o p_____ o_____ d_ A_______ P-t-, c- p-i-e- o p-á-i- o-e-e- d- A-e-i-y- ------------------------------------------- Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky. 0
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். Po-é--c--o-e-e--d---m-r---, zbohatn--. P____ c_ o_____ d_ A_______ z_________ P-t-, c- o-e-e- d- A-e-i-y- z-o-a-n-l- -------------------------------------- Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -