மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. |
Ч---ј- до-ека да ----т-не-дожд-т.
Ч_____ д_____ д_ п_______ д______
Ч-к-ј- д-д-к- д- п-е-т-н- д-ж-о-.
---------------------------------
Чекај, додека да престане дождот.
0
Sv-zn---i 1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
|
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
Чекај, додека да престане дождот.
Svrznitzi 1
|
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. |
Ч-ка-, -оде----а бида- -о-ов---готов-.
Ч_____ д_____ д_ б____ г____ / г______
Ч-к-ј- д-д-к- д- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
--------------------------------------
Чекај, додека да бидам готов / готова.
0
Sv--n---i-1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
|
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
Чекај, додека да бидам готов / готова.
Svrznitzi 1
|
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. |
Чек--,---дек- т-ј -а-се вр-ти.
Ч_____ д_____ т__ д_ с_ в_____
Ч-к-ј- д-д-к- т-ј д- с- в-а-и-
------------------------------
Чекај, додека тој да се врати.
0
Ch-ek-ј,---dy-ka-da -ry--tan-e-d--d-t.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
Чекај, додека тој да се врати.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
Ќ--п-че-а---д-де-а-ми се и--ши к--а--.
Ќ_ п_______ д_____ м_ с_ и____ к______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- м- с- и-у-и к-с-т-.
--------------------------------------
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
0
Ch-----, -----k- d- p-y-s-an-e-d-ʐdo-.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
Ќе--оч-кам, -од--- -а--а-р---фи-мо-.
Ќ_ п_______ д_____ д_ з_____ ф______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- д- з-в-ш- ф-л-о-.
------------------------------------
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
0
Chy-ka-,-do----- -a p----tan-e -o--o-.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
|
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
Ќ--по---а-,-д--е-- -ем--орот-свет-- з--е--.
Ќ_ п_______ д_____ с________ с_____ з______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- с-м-ф-р-т с-е-н- з-л-н-.
-------------------------------------------
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
0
Chye--ј- -ody----d- -i-a- guo-o--- g-ot-va.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? |
Ког--п--ув-------дмо-?
К___ п______ н_ о_____
К-г- п-т-в-ш н- о-м-р-
----------------------
Кога патуваш на одмор?
0
C-yek--,-do---ka-d- bid-m gu-t-v - gu---va.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
Кога патуваш на одмор?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? |
Уште -ре--л---иот -а-пус-?
У___ п___ л______ р_______
У-т- п-е- л-т-и-т р-с-у-т-
--------------------------
Уште пред летниот распуст?
0
Ch--ka-,--o---k- da -id-m g-o-ov / ---t--a.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
Уште пред летниот распуст?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
|
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். |
Д-,-ушт- ---д -- -ап--н----тни-т ---пус-.
Д__ у___ п___ д_ з______ л______ р_______
Д-, у-т- п-е- д- з-п-ч-е л-т-и-т р-с-у-т-
-----------------------------------------
Да, уште пред да започне летниот распуст.
0
Ch-e-a---d--y--a--o---- --- -----.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
Да, уште пред да започне летниот распуст.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். |
П-пр--и--о-к-ово---пр-д да-за--ч-е з--ата.
П______ г_ к______ п___ д_ з______ з______
П-п-а-и г- к-о-о-, п-е- д- з-п-ч-е з-м-т-.
------------------------------------------
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
0
C----aј,----ye---t--------e-vra-i.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். |
Из--ј с- г--рац---,----- -- -е-не- н-----а--.
И____ с_ г_ р______ п___ д_ с_____ н_ м______
И-м-ј с- г- р-ц-т-, п-е- д- с-д-е- н- м-с-т-.
---------------------------------------------
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
0
Chy---ј,-dody-k- --ј d- s-e--r-ti.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
|
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. |
Зат--ри--о----з----о-, --ед-----зл-зеш.
З______ г_ п__________ п___ д_ и_______
З-т-о-и г- п-о-о-е-о-, п-е- д- и-л-з-ш-
---------------------------------------
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
0
K-y- --c-yeka-,--o-y--- m--s----s---hi k-s---.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? |
Ког---------р-тиш -ома?
К___ ќ_ с_ в_____ д____
К-г- ќ- с- в-а-и- д-м-?
-----------------------
Кога ќе се вратиш дома?
0
Kj-e -oc-ye--m--d-d---- mi s-e --oo-h- ----t-.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
Кога ќе се вратиш дома?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? |
По--аста--т-?
П_ н_________
П- н-с-а-а-а-
-------------
По наставата?
0
Kjy--p----ek-m---o--e----i-s-e-iso-sh- k-sata.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
По наставата?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
|
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. |
Д-- о--ак---е --врши--ас----та.
Д__ о_____ ќ_ з_____ н_________
Д-, о-к-к- ќ- з-в-ш- н-с-а-а-а-
-------------------------------
Да, откако ќе заврши наставата.
0
K-y- -ochy-ka-, dod-e-a da ------- f--m--.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
Да, откако ќе заврши наставата.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. |
От---о--о- ----- не-реќа,-н--м----е-п--еќе да---бо--.
О_____ т__ и____ н_______ н_ м_____ п_____ д_ р______
О-к-к- т-ј и-а-е н-с-е-а- н- м-ж-ш- п-в-ќ- д- р-б-т-.
-----------------------------------------------------
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
0
K--e-po----k--, --d---a ---za--sh-----m-t.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். |
О--ак- --ј--а-за---- раб-т--а,--ој-з---н- з- Аме--к-.
О_____ т__ ј_ з_____ р________ т__ з_____ з_ А_______
О-к-к- т-ј ј- з-г-б- р-б-т-т-, т-ј з-м-н- з- А-е-и-а-
-----------------------------------------------------
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
0
K--e-po---ek-m----dy-k- -a-za-rs----il-o-.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
|
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். |
О-како -ој-зам----з--Ам--ик-,--ој --а---б---т.
О_____ т__ з_____ з_ А_______ т__ с____ б_____
О-к-к- т-ј з-м-н- з- А-е-и-а- т-ј с-а-а б-г-т-
----------------------------------------------
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
0
Kjye---ch----m,--odye-a-sy----o----svyet-y- ---l---o.
K___ p_________ d______ s_________ s_______ z________
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a s-e-a-o-o- s-y-t-y- z-e-y-n-.
-----------------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.
|
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.
|