என் தோழியின் பூனை |
ко- м--й-с-б---кі
к__ м___ с_______
к-т м-ё- с-б-о-к-
-----------------
кот маёй сяброўкі
0
Rod-y ----n
R____ s____
R-d-y s-l-n
-----------
Rodny sklon
|
என் தோழியின் பூனை
кот маёй сяброўкі
Rodny sklon
|
என் தோழனின் நாய் |
саб-ка -а-г- -яб-а
с_____ м____ с____
с-б-к- м-й-о с-б-а
------------------
сабака майго сябра
0
Ro-n---k-on
R____ s____
R-d-y s-l-n
-----------
Rodny sklon
|
என் தோழனின் நாய்
сабака майго сябра
Rodny sklon
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள் |
цацкі-м-і- -з--ей
ц____ м___ д_____
ц-ц-і м-і- д-я-е-
-----------------
цацкі маіх дзяцей
0
k-t-m-e---ya-r---і
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
|
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
цацкі маіх дзяцей
kot maey syabroukі
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி. |
Г-та -аліт--май-о к-ле--.
Г___ п_____ м____ к______
Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-.
-------------------------
Гэта паліто майго калегі.
0
k-t--aey s-----ukі
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
Гэта паліто майго калегі.
kot maey syabroukі
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி. |
Гэ-- аўт-м--іл- -аё- ------.
Г___ а_________ м___ к______
Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-.
----------------------------
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
0
ko- --e---yabrou-і
k__ m___ s________
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
kot maey syabroukі
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை. |
Г-т----б--а----- к--ег.
Г___ р_____ м___ к_____
Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г-
-----------------------
Гэта работа маіх калег.
0
sabak- -aygo s-abra
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
|
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
Гэта работа маіх калег.
sabaka maygo syabra
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது. |
Гузі---д--а-ул- адар---ся.
Г____ а_ к_____ а_________
Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я-
--------------------------
Гузік ад кашулі адарваўся.
0
s--ak--m-ygo -y-bra
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
|
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
Гузік ад кашулі адарваўся.
sabaka maygo syabra
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை. |
К-ю- -д га-ажа пра-аў.
К___ а_ г_____ п______
К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-.
----------------------
Ключ ад гаража прапаў.
0
s-b-k- ---go---a-ra
s_____ m____ s_____
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
|
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
Ключ ад гаража прапаў.
sabaka maygo syabra
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை. |
К-м--ютэр на-альн-ка --сп--ўн-.
К________ н_________ н_________
К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы-
-------------------------------
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
0
t-ats-- -a-kh---y-tsey
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
|
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
tsatskі maіkh dzyatsey
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்? |
Х-- --цьк- дзяў-ы-к-?
Х__ б_____ д_________
Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і-
---------------------
Хто бацькі дзяўчынкі?
0
t-ats-і --і----z----ey
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
|
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
Хто бацькі дзяўчынкі?
tsatskі maіkh dzyatsey
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது? |
Як--н--п---с-і-да д-ма-я-----ько-?
Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______
Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў-
----------------------------------
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
0
tsa-skі m------z-atsey
t______ m____ d_______
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
|
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
tsatskі maіkh dzyatsey
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது. |
До- -т-і-- - ка--ы -ул--ы.
Д__ с_____ у к____ в______
Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-.
--------------------------
Дом стаіць у канцы вуліцы.
0
Ge---p---t----yg---al-gі.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
|
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
Дом стаіць у канцы вуліцы.
Geta palіto maygo kalegі.
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன? |
Я----зы----ца с-ал-ц--Шв-------?
Я_ н_________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і-
--------------------------------
Як называецца сталіца Швейцарыі?
0
G--- ---і-o-m---o ka--gі.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
|
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
Як называецца сталіца Швейцарыі?
Geta palіto maygo kalegі.
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன? |
Я-ая -аз-а-ў гэ-а- кніг-?
Я___ н____ ў г____ к_____
Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і-
-------------------------
Якая назва ў гэтай кнігі?
0
G--- pa--to-m--g--ka--g-.
G___ p_____ m____ k______
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
|
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
Якая назва ў гэтай кнігі?
Geta palіto maygo kalegі.
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன? |
Я---ва-----я-е- су---зя-?
Я_ з____ д_____ с________
Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-?
-------------------------
Як зваць дзяцей суседзяў?
0
Ge-- a-t-m-bі----ae- k--eg-.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
Як зваць дзяцей суседзяў?
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது? |
К-л- - -зя-ей -удуц- -ко---ы- -а--кулы?
К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________
К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-?
---------------------------------------
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
0
G--a-aut-m--іl- -aey k-legі.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது? |
Калі-ў д-к-ара г-дз--- пр--м-?
К___ ў д______ г______ п______
К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-?
------------------------------
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
0
G-ta au-am--іl---ae--k----і.
G___ a_________ m___ k______
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
Geta autamabіl’ maey kalegі.
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்? |
Я-ія га---ны-прац--м---я?
Я___ г______ п____ м_____
Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я-
-------------------------
Якія гадзіны працы музея?
0
Get- r---t- maіkh------.
G___ r_____ m____ k_____
G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g-
------------------------
Geta rabota maіkh kaleg.
|
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
Якія гадзіны працы музея?
Geta rabota maіkh kaleg.
|