ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை |
تا به -ا- - ه--ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t- -e--aal-– h--gez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
|
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? |
آی---ا-به -ال--- ب-لین-ب----ای--
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
a-y--t---e haa- -a- -er-i- bode------
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை. |
نه،-ه-گ--
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
neh, -arg-z-
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
|
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
نه، هرگز.
neh, hargez.
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும் |
کس- - ---ک-
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k-si-– -ich-a---
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
|
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? |
-ما ا-ن-ا -سی را--ی-----ی--
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
s-o--a---nj-- ---i-r- -i--hen-a--d?
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. |
نه، م--ک-- را ا-نجا-ن--ش--سم.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
--h---an kas- ---e-nja- -em--s--n-a--m--
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் |
یک--م-دی---- نه ---- ز--د
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
--k-k-- di-ar-- n-h -----i-z-yad-
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? |
شما-م-- بی-تر- این-- می-----د-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
s----a m---at-b-sh-ar- e-nj-- mi-m---id?--
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். |
نه،-من---لی ز-ا- ا-نج- -م-ما--.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
neh,--a---h-----z-y-- ee---a nemi----n-m.--
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் |
--ز-----ی-- هی---ی- -یگ-
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-h-- d----- - h-c- c-------ar-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
|
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? |
می-واه-د--------ری ----ی-
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
m--k---id-ch----ig--i---n-s-i--
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
|
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். |
ن-، -یگ--چی-- ---خ-ا---
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
-e-- ----r -h-zi-n--i-k-----m.-
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ |
-ب----یز- - -نو- ه-چ -یز
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
g--bla---h-zi-– -an-o- ---h-c--z
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? |
------زی--ورده--ی--
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
--om-a c-----kh--d-h id---
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
|
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. |
نه، ---ز-چیز---خورد-----
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
n-h,--a--o- c-i-i n--ho---- am.-
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் |
-س -یگری – هی--س د-گ-
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
--s-d--a-- - ----ka- -iga---
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
|
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? |
-س --گری قهو---ی-خ--هد؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
--- -i-ar- -ha------i-kh-a-ad?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். |
نه، -ی- --ی ---خواهد.
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
---, -------si n-mi------a---
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|