పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   lv Skolā

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [četri]

Skolā

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Kur-m-s -sa-? K__ m__ e____ K-r m-s e-a-? ------------- Kur mēs esam? 0
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము M-s-e-a--sk--ā. M__ e___ s_____ M-s e-a- s-o-ā- --------------- Mēs esam skolā. 0
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Mums i--n-d---ī-as. M___ i_ n__________ M-m- i- n-d-r-ī-a-. ------------------- Mums ir nodarbības. 0
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Tie----sk---n-. T__ i_ s_______ T-e i- s-o-ē-i- --------------- Tie ir skolēni. 0
ఆమె అధ్యాపకురాలు Tā--r s---o---a. T_ i_ s_________ T- i- s-o-o-ā-a- ---------------- Tā ir skolotāja. 0
అది తరగతి T--i- k----. T_ i_ k_____ T- i- k-a-e- ------------ Tā ir klase. 0
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Ko--ē- dar--? K_ m__ d_____ K- m-s d-r-m- ------------- Ko mēs darām? 0
మనం నేర్చుకుంటున్నాము M---m---m---. M__ m________ M-s m-c-m-e-. ------------- Mēs mācāmies. 0
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము M-s-m-cā-ies----odu. M__ m_______ v______ M-s m-c-m-e- v-l-d-. -------------------- Mēs mācāmies valodu. 0
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Es -āc-s--n----valo--. E_ m____ a____ v______ E- m-c-s a-g-u v-l-d-. ---------------------- Es mācos angļu valodu. 0
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Tu-māci---spā----alo--. T_ m_____ s____ v______ T- m-c-e- s-ā-u v-l-d-. ----------------------- Tu mācies spāņu valodu. 0
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు V--- ---ās vā-u-----d-. V___ m____ v___ v______ V-ņ- m-c-s v-c- v-l-d-. ----------------------- Viņš mācās vācu valodu. 0
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము M-s----āmie---ra--- -a-o-u. M__ m_______ f_____ v______ M-s m-c-m-e- f-a-č- v-l-d-. --------------------------- Mēs mācāmies franču valodu. 0
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Jūs-m---ties ---l--šu ----du. J__ m_______ i_______ v______ J-s m-c-t-e- i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------- Jūs mācāties itāliešu valodu. 0
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు Vi-i ----- kriev---a----. V___ m____ k_____ v______ V-ņ- m-c-s k-i-v- v-l-d-. ------------------------- Viņi mācās krievu valodu. 0
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది M----i---v------ ir-inter----t-. M_______ v______ i_ i___________ M-c-t-e- v-l-d-s i- i-t-r-s-n-i- -------------------------------- Mācīties valodas ir interesanti. 0
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Mē--gri-a--sa-ra---c-lv---s. M__ g_____ s______ c________ M-s g-i-a- s-p-a-t c-l-ē-u-. ---------------------------- Mēs gribam saprast cilvēkus. 0
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము M-s ------ runāt -r-c-l-ēk--m. M__ g_____ r____ a_ c_________ M-s g-i-a- r-n-t a- c-l-ē-i-m- ------------------------------ Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -