పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   uk В школі

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Д- --? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V -h---i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము М- в ш--лі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V-sh---i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది М- ------у-о--. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Це ----. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ఆమె అధ్యాపకురాలు Ц- ----е--ка. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D--my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
అది తరగతి Це--л-с. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M--v sh---i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Що-ми-роби--? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
My-- shko-i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము М- вч-----. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v s--oli. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Ми-вив-ає---м-ву. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M- m-y-m------y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Я---вч-ю --глій--ку-----. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
My m--em- uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Т--в--ча-- -спан--ку-мо-у. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
My may--- -ro--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు Ві- -и-чає н-мець-у--ову. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
Ts----hn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము М- --в-ає-- -р--ц--ьку --ву. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
Ts- uc---. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి В- в-в--єт-------йс-к- м-ву. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Ts- --h-i. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు В-ни -ив-а-т- -о-ійс----мов-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T-e-v-h-te-ʹ--. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Ви----- -о-и ц--ав-. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
T-e --hyt-lʹk-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము М--х---мо -озумі-и -ю--й. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Tse v-hyte----. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Ми-хо-е-о-с-і---ватис--з---д---. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
Ts- kl--. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -