పదబంధం పుస్తకం

te చదవడం మరియు వ్రాయడం   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [ఆరు]

చదవడం మరియు వ్రాయడం

చదవడం మరియు వ్రాయడం

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

paṛā ēbaṁ lēkhā

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
నేను చదువుతాను আ---পড-ি ৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā-i----i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను আ-- এ--া অ-্ষর-প-়--৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ā-----a-- -kṣ--- --ṛi ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను আ-ি -ক-- -ব্- প--ি-৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
āmi--k-ṭ- -a--a ---i ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను আমি-এক-- --ক-য পড-ি-৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ā-i--kaṭā --k-a-pa-i ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను আ-- এক-া-চি-ি -ড়ি-৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
āmi ēka----i-hi-paṛi ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను আ---এ-ট---- পড়ি ৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
ā-i-ēk-ṭi ---- paṛi ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
నేను చదువుతాను আ-ি-প-়--৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ām---a-i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
నువ్వు చదువు তু-ি -ড় ৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
t--- -aṛa t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
అతను చదువుతాడు স- প----৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
s----ṛē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
నేను వ్రాస్తాను আ---ল-খি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā-i-l-khi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను আ-ি একটা -ক্---ল--- ৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
ā-i -ka---ak-ar- l-k-i ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను আ-ি-একট--শব্--ল-খি ৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ā-i -k--ā--ab-a-l-khi ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను আমি --ট-----্য--িখ- ৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
ā-- ē-aṭā b--y- lik-i ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను আ-- এক-া-চ-----ি-- ৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
āmi-ē-a---c-ṭ---likhi ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను আ---এ--া বই ল----৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
ām- ē--ṭā-ba'- -ikhi ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
నేను వ్రాస్తాను আ-ি-লি-- ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ām- li--i ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
నువ్వు వ్రాయి তু-ি-লেখ-৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
tu-- l-kha t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
అతను వ్రాస్తాడు সে লে-ে-৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s- -ē-hē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -