పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   kk Үй ішінде

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది Мы--у----ізд-----. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Ü- iş--de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
కప్పు పైన ఉంది Жо-а-ы-- ---ы-. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Ü- ----de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Төме--е-ж---өле. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Mı--- —--i-d-ñ ü-. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Ү--і- ----н-- ба--- б--. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Mın-w — biz-iñ---. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు Үйдің-ал-ынд- -----ж-қ. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
M--aw —--izdiñ---. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి Үйд-----с-нда ---шта- бар. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
J-ğar-d---atır. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది Мына- - м-н---пә--рі-. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
J-ğ---d- ş-t--. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి Мұ------ү----н----н---н ---м-. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
J-ğ----a--a-ı-. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి Ан- жақта -о-а- б-лме---- ж-ты--б-лм-. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
Töme--e j-rt--e. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది Кі-ер-е----ж-бық -ұр. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Töm-nde -e-t-le. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Бі-а--те-е-е-ер аш--. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Töm-nd- je-t-le. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Б--і--күн -с---. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Ü-d-ñ-ar--nda ----a -a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము Бі- --на--б-л--ге б-р----. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Ü---- ----nd----q----a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Ана-жа-та --ван-м-н--р-сло тұр. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Üydi- ----n-a-baqşa-bar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
దయచేసి కూర్చోండి! О-ы---ы-! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Üydiñ --d--da-köş--j--. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది А-- жер-- м-н-- к-мп-ю--рі---ұ-. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ü-d-ñ -l-ı-da k-şe ---. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది Ан--жақта -е-і- с-е--о -с-абым-тұр. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Ü---ñ-aldın-- -öş- -o-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Т-л-----р-ж---ж---. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Üy-iñ--asın-- --a-t-r -ar. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -