పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 1   »   he ‫שיחת חולין 1‬

20 [ఇరవై]

చిన్న సంభాషణ 1

చిన్న సంభాషణ 1

‫20 [עשרים]‬

20 [essrim]

‫שיחת חולין 1‬

ssixat xulin 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి! ‫--ג---/ - בנ-ח-‬ ‫_____ / י ב_____ ‫-ר-י- / י ב-ו-!- ----------------- ‫תרגיש / י בנוח!‬ 0
s-ix-- x--i--1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి! ‫ת-ג-ש-/-י כמ----ית!‬ ‫_____ / י כ__ ב_____ ‫-ר-י- / י כ-ו ב-י-!- --------------------- ‫תרגיש / י כמו בבית!‬ 0
ss---t x--i--1 s_____ x____ 1 s-i-a- x-l-n 1 -------------- ssixat xulin 1
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు? ‫------- - י ל-ת-ת?‬ ‫__ ת___ / י ל______ ‫-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-‬ -------------------- ‫מה תרצה / י לשתות?‬ 0
tar---h-t----s-i b'noa-! t_______________ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-! ------------------------ targish/targishi b'noax!
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా? ‫-ת --ה -והב-/ ת מו--קה-‬ ‫__ / ה א___ / ת מ_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?- ------------------------- ‫את / ה אוהב / ת מוסיקה?‬ 0
ta-g-s--ta--ish- k'mo -ab-it! t_______________ k___ b______ t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-! ----------------------------- targish/targishi k'mo babait!
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం ‫א-י --הב-/ -----י-ה---אסי-.‬ ‫___ א___ / ת מ_____ ק_______ ‫-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.- ----------------------------- ‫אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.‬ 0
m-h-t--tseh/tirt----i---o-? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
ఇవి నా సీడీ లు ‫אלה --ק-יט---- שלי-‬ ‫___ ה_________ ש____ ‫-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-‬ --------------------- ‫אלה התקליטורים שלי.‬ 0
ma---irtse-----ts- l---tot? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా? ‫א--- --מנגן-/-ת ב-לי--גי-ה?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ב___ נ______ ‫-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-‬ ----------------------------- ‫את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?‬ 0
mah -i-ts-h--i-tsi --s-t-t? m__ t_____________ l_______ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t- --------------------------- mah tirtseh/tirtsi lishtot?
ఇది నా గిటారు ‫-- ה-יטרה ש--.‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-י-ר- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הגיטרה שלי.‬ 0
a-a-/-t--he-----ve--mu---ah? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా? ‫-- --ה -----/---ל----‬ ‫__ / ה א___ / ת ל_____ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?- ----------------------- ‫את / ה אוהב / ת לשיר?‬ 0
at--/-t ---v/ohev-t----iq--? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? ‫יש -ך--לד---‬ ‫__ ל_ י______ ‫-ש ל- י-ד-ם-‬ -------------- ‫יש לך ילדים?‬ 0
a-a-/-- --e-----v-t --siq-h? a______ o__________ m_______ a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h- ---------------------------- atah/at ohev/ohevet musiqah?
మీ వద్ద కుక్క ఉందా? ‫י- ל------‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לך כלב?‬ 0
a-i -hev-oh-ve---u-i--h-qla-s-t. a__ o__________ m______ q_______ a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t- -------------------------------- ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా? ‫יש -ך -ת-ל-‬ ‫__ ל_ ח_____ ‫-ש ל- ח-ו-?- ------------- ‫יש לך חתול?‬ 0
ele----t-q-i---i- -h---. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
ఇవి నా పుస్తకాలు ‫----הספ----ש-י-‬ ‫___ ה_____ ש____ ‫-ל- ה-פ-י- ש-י-‬ ----------------- ‫אלה הספרים שלי.‬ 0
e----hata-l-torim--h-l-. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను ‫א-י--ו---/ ת-כעת -ת ---ר---ה-‬ ‫___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____ ‫-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-‬ ------------------------------- ‫אני קורא / ת כעת את הספר הזה.‬ 0
e-----a--ql---rim--hel-. e___ h___________ s_____ e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i- ------------------------ eleh hataqlitorim sheli.
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు? ‫מ-------ה--והב---- ל-ר--?‬ ‫__ א_ / ה א___ / ת ל______ ‫-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-‬ --------------------------- ‫מה את / ה אוהב / ת לקרוא?‬ 0
ata-/at-menag-n-menage-e--bik-- --gina-? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫את---- --ה- / ת--ל-ת-ל-ונצ-ט-‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-‬ ------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?‬ 0
at--/-t -e---e---ena-e-e-----l- -eginah? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫-ת-- ---וה- /-- ל-א--ל-יאטרון?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_________ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?- -------------------------------- ‫את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?‬ 0
a-ah/---m-nag-n/---ag---t-bi--i-negi-ah? a______ m________________ b____ n_______ a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h- ---------------------------------------- atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? ‫-----ה-אוה- /----ל-- ל----ה?‬ ‫__ / ה א___ / ת ל___ ל_______ ‫-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?- ------------------------------ ‫את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?‬ 0
zo-h-gita-a---he--. z_ h________ s_____ z- h-g-t-r-h s-e-i- ------------------- zo hagitarah sheli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -