పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   bg В хотела – Пристигане

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [двайсет и седем]

27 [dvayset i sedem]

В хотела – Пристигане

V khotela – Pristigane

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? Им-те--- -в-б--на--тая? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-а-? ----------------------- Имате ли свободна стая? 0
V -ho---a – Pr-s--gane V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను Аз--а-аз-х-ста-. А_ з______ с____ А- з-п-з-х с-а-. ---------------- Аз запазих стая. 0
V kho-e-a --Pr-s-i-ane V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
నా పేరు మిల్లర్ И--то-ми е ----р. И____ м_ е М_____ И-е-о м- е М-л-р- ----------------- Името ми е Мюлер. 0
Im-te li -vo-o-na st-ya? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి Т-я--а -- ---ни--- -та-. Т_____ м_ е_______ с____ Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-. ------------------------ Трябва ми единична стая. 0
I--t--li----bod-----a--? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి Тря--- м- -в--н--ста-. Т_____ м_ д_____ с____ Т-я-в- м- д-о-н- с-а-. ---------------------- Трябва ми двойна стая. 0
Im--e li --o-odn- s-a--? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? Ко-ко ст--в- -т-ята з- -----н--? К____ с_____ с_____ з_ е___ н___ К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ- -------------------------------- Колко струва стаята за една нощ? 0
A--za-a--k--s-aya. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి Бих ж-л-л / жела-а с--я с -аня. Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-. ------------------------------- Бих желал / желала стая с баня. 0
Az -a---ik--s--y-. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి Б----елал-----л-л--стая с --ш. Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш- ------------------------------ Бих желал / желала стая с душ. 0
A- -a------ ---ya. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
నేను గదిని చూడచ్చా? М--е -и -а ви-я ста--а? М___ л_ д_ в___ с______ М-ж- л- д- в-д- с-а-т-? ----------------------- Може ли да видя стаята? 0
I------i ye --ul--. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? Има-ли --к-г--а-? И__ л_ т__ г_____ И-а л- т-к г-р-ж- ----------------- Има ли тук гараж? 0
I---- -i -- -yul--. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? Им- ли --к-----? И__ л_ т__ с____ И-а л- т-к с-й-? ---------------- Има ли тук сейф? 0
Im--- mi -- Myuler. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? И-- -и ту- -ак-? И__ л_ т__ ф____ И-а л- т-к ф-к-? ---------------- Има ли тук факс? 0
T-y--v--mi y-d----h-- --aya. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను Д--р-, -е----ма---а--а. Д_____ щ_ в____ с______ Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-. ----------------------- Добре, ще взема стаята. 0
T------ m--y----ic-n- st--a. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి Е-- кл-ч-в---. Е__ к_________ Е-о к-ю-о-е-е- -------------- Ето ключовете. 0
Tryabv- m- -e--ni-h-a---a-a. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది То-- е--аг---т -и. Т___ е б______ м__ Т-в- е б-г-ж-т м-. ------------------ Това е багажат ми. 0
Try--v--mi--v-y-a----ya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? В --лк- ча-а ---акуската? В к____ ч___ е з_________ В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а- ------------------------- В колко часа е закуската? 0
Tr-a--------v--n---t---. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? В ---к- ч-са---о-ядъ-? В к____ ч___ е о______ В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-? ---------------------- В колко часа е обядът? 0
T-yabv- mi-d-o--a -t-ya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? В колко---с--е----е-ят-? В к____ ч___ е в________ В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-? ------------------------ В колко часа е вечерята? 0
Ko-------uva--t-y-ta-za--edna--oshch? K____ s_____ s______ z_ y____ n______ K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-? ------------------------------------- Kolko struva stayata za yedna noshch?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -