మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? |
আ------া-- খা-ি--াম------?
আ___ কা_ খা_ কা__ আ__
আ-ন-র ক-ছ- খ-ল- ক-ম-া আ-ে-
--------------------------
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
0
hō--lē –-āgam--a
h_____ – ā______
h-ṭ-l- – ā-a-a-a
----------------
hōṭēlē – āgamana
|
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
hōṭēlē – āgamana
|
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను |
আম- একট- কা-------ক-ষ-ত -ব--) -র----খেছ--৷
আ_ এ__ কা__ সং____ (___ ক_ রে__ ৷
আ-ি এ-ট- ক-ম-া স-র-্-ি- (-ু-) ক-ে র-খ-ছ- ৷
------------------------------------------
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
0
h-ṭ--ē – āg-m-na
h_____ – ā______
h-ṭ-l- – ā-a-a-a
----------------
hōṭēlē – āgamana
|
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
hōṭēlē – āgamana
|
నా పేరు మిల్లర్ |
আম---ন-- মিল-র-৷
আ__ না_ মি__ ৷
আ-া- ন-ম ম-ল-র ৷
----------------
আমার নাম মিলার ৷
0
ā-anā-a-kā-h--kh-li k----ā--c--?
ā______ k____ k____ k_____ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k-ā-i k-m-r- ā-h-?
--------------------------------
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
నా పేరు మిల్లర్
আমার নাম মিলার ৷
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి |
আম---এ----র জন্- --ট- -াম-- -াই ৷
আ__ এ____ জ__ এ__ কা__ চা_ ৷
আ-া- এ-জ-ে- জ-্- এ-ট- ক-ম-া চ-ই ৷
---------------------------------
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
0
ā-----a kāc-ē k-āl--k-marā-ā---?
ā______ k____ k____ k_____ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k-ā-i k-m-r- ā-h-?
--------------------------------
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి |
আমা----জ-ে- -ন-য-এ--- -াম-- চ-ই-৷
আ__ দু___ জ__ এ__ কা__ চা_ ৷
আ-া- দ-জ-ে- জ-্- এ-ট- ক-ম-া চ-ই ৷
---------------------------------
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
0
ā-a---- --c-ē khā-i -āmarā ----?
ā______ k____ k____ k_____ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k-ā-i k-m-r- ā-h-?
--------------------------------
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
āpanāra kāchē khāli kāmarā āchē?
|
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? |
এক---তে- -ন-- --ের -া--া---?
এ_ রা__ জ__ ঘ__ ভা_ ক__
এ- র-ত-র জ-্- ঘ-ে- ভ-ড-া ক-?
----------------------------
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
0
Āmi ē---ā--ā-a-- -a-ra-ṣ-t- ----a--ka-ē --k-ē--i
Ā__ ē____ k_____ s_________ (_____ k___ r_______
Ā-i ē-a-ā k-m-r- s-n-a-ṣ-t- (-u-a- k-r- r-k-ē-h-
------------------------------------------------
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి |
আমি ----নে- -র---ে- এ-টা---মরা চ-ই ৷
আ_ স্___ ঘ_ স__ এ__ কা__ চা_ ৷
আ-ি স-ন-ন-র ঘ- স-ে- এ-ট- ক-ম-া চ-ই ৷
------------------------------------
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
0
Āmi -k-ṭā--ām-rā-sa-r---i-a (b-ka) --r--r--hē--i
Ā__ ē____ k_____ s_________ (_____ k___ r_______
Ā-i ē-a-ā k-m-r- s-n-a-ṣ-t- (-u-a- k-r- r-k-ē-h-
------------------------------------------------
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి |
আ-ি-শাওয়া- ---্--একটা---ম-া-চ-- ৷
আ_ শা___ যু__ এ__ কা__ চা_ ৷
আ-ি শ-ও-া- য-ক-ত এ-ট- ক-ম-া চ-ই ৷
---------------------------------
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
0
Ā-- ē-aṭā--āmarā--a-r-k---- (bu-a) ---- rēk-ē-hi
Ā__ ē____ k_____ s_________ (_____ k___ r_______
Ā-i ē-a-ā k-m-r- s-n-a-ṣ-t- (-u-a- k-r- r-k-ē-h-
------------------------------------------------
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
Āmi ēkaṭā kāmarā sanrakṣita (buka) karē rēkhēchi
|
నేను గదిని చూడచ్చా? |
আমি -ি -াম--টা--ে-ত---ার-?
আ_ কি কা___ দে__ পা__
আ-ি ক- ক-ম-া-া দ-খ-ে প-র-?
--------------------------
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
0
ā---a --ma-milāra
ā____ n___ m_____
ā-ā-a n-m- m-l-r-
-----------------
āmāra nāma milāra
|
నేను గదిని చూడచ్చా?
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
āmāra nāma milāra
|
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? |
এখানে-কি-গ-য---জ -ছে?
এ__ কি গ্___ আ__
এ-া-ে ক- গ-য-র-জ আ-ে-
---------------------
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
0
ā---a-n--- mi-ā-a
ā____ n___ m_____
ā-ā-a n-m- m-l-r-
-----------------
āmāra nāma milāra
|
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
āmāra nāma milāra
|
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? |
এখ-নে ক---িন--ু- আ--?
এ__ কি সি___ আ__
এ-া-ে ক- স-ন-দ-ক আ-ে-
---------------------
এখানে কি সিন্দুক আছে?
0
ām-r- -ā----ilā-a
ā____ n___ m_____
ā-ā-a n-m- m-l-r-
-----------------
āmāra nāma milāra
|
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
এখানে কি সিন্দুক আছে?
āmāra nāma milāra
|
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? |
এখানে-কি ফ---ক-স----িন আ-ে?
এ__ কি ফ্___ মে__ আ__
এ-া-ে ক- ফ-য-ক-স ম-শ-ন আ-ে-
---------------------------
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
0
ām-r- ēka-an-ra -a--ya-ē---ā k-m--ā-c--i
ā____ ē________ j_____ ē____ k_____ c___
ā-ā-a ē-a-a-ē-a j-n-y- ē-a-ā k-m-r- c-'-
----------------------------------------
āmāra ēkajanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
|
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
āmāra ēkajanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
|
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను |
ঠ-- -ছে,-----ক--র-টা -েব-৷
ঠি_ আ__ আ_ কা___ নে_ ৷
ঠ-ক আ-ে- আ-ি ক-ম-া-া ন-ব ৷
--------------------------
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
0
āmāra -ujanēra jan'ya-ē--ṭā-k--arā-cā-i
ā____ d_______ j_____ ē____ k_____ c___
ā-ā-a d-j-n-r- j-n-y- ē-a-ā k-m-r- c-'-
---------------------------------------
āmāra dujanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
|
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
āmāra dujanēra jan'ya ēkaṭā kāmarā cā'i
|
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి |
এ- -ে ---ি-ুল--৷
এ_ যে চা___ ৷
এ- য- চ-ব-গ-ল- ৷
----------------
এই যে চাবিগুলো ৷
0
ē-- -āt--- j-n'y-----r--- ----ā --ta?
ē__ r_____ j_____ g______ b____ k____
ē-a r-t-r- j-n-y- g-a-ē-a b-ā-ā k-t-?
-------------------------------------
ēka rātēra jan'ya gharēra bhāṛā kata?
|
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
এই যে চাবিগুলো ৷
ēka rātēra jan'ya gharēra bhāṛā kata?
|
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది |
এ- আ--- জি--ষ---র --জিনি-পত--
এ_ আ__ জি_____ / জি______
এ- আ-া- জ-ন-ষ-ত-র / জ-ন-স-ত-র-
------------------------------
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
0
Ā-- s--nē-a---a----a-ēt- --aṭā----a-ā-c--i
Ā__ s______ g____ s_____ ē____ k_____ c___
Ā-i s-ā-ē-a g-a-a s-m-t- ē-a-ā k-m-r- c-'-
------------------------------------------
Āmi snānēra ghara samēta ēkaṭā kāmarā cā'i
|
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
Āmi snānēra ghara samēta ēkaṭā kāmarā cā'i
|
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? |
আ--ি-ক-ন-জ----ার-/-না-তা -েবে-?
আ__ ক__ জ____ / না__ দে___
আ-ন- ক-ন জ-খ-ব-র / ন-শ-া দ-ব-ন-
-------------------------------
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
0
āmi--ā'-ẏ-ra yuk-- -kaṭ- ------ c--i
ā__ ś_______ y____ ē____ k_____ c___
ā-i ś-'-ẏ-r- y-k-a ē-a-ā k-m-r- c-'-
------------------------------------
āmi śā'ōẏāra yukta ēkaṭā kāmarā cā'i
|
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
āmi śā'ōẏāra yukta ēkaṭā kāmarā cā'i
|
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? |
আ--ি-কখ---ু---ের --বার--েবে-?
আ__ ক__ দু___ খা__ দে___
আ-ন- ক-ন দ-প-র-র খ-ব-র দ-ব-ন-
-----------------------------
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
0
ām--ki---marāṭā d---at---ā--?
ā__ k_ k_______ d______ p____
ā-i k- k-m-r-ṭ- d-k-a-ē p-r-?
-----------------------------
āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
|
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
|
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? |
আ--- ----র---র-খাবার--ে-ে-?
আ__ ক__ রা__ খা__ দে___
আ-ন- ক-ন র-ত-র খ-ব-র দ-ব-ন-
---------------------------
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
0
ā-i-k- kā--r--ā dē-ha----ā-i?
ā__ k_ k_______ d______ p____
ā-i k- k-m-r-ṭ- d-k-a-ē p-r-?
-----------------------------
āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
|
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
āmi ki kāmarāṭā dēkhatē pāri?
|