పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   cs V hotelu – stížnosti

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [dvacet osm]

V hotelu – stížnosti

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Sp-ch- --------e. S_____ n_________ S-r-h- n-f-n-u-e- ----------------- Sprcha nefunguje. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు N------tep-á--o--. N_____ t____ v____ N-t-č- t-p-á v-d-. ------------------ Neteče teplá voda. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? M-ž--- -- -e-ha- -p-a-it? M_____ t_ n_____ o_______ M-ž-t- t- n-c-a- o-r-v-t- ------------------------- Můžete to nechat opravit? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు Na-p--oji n--í -el-fo-. N_ p_____ n___ t_______ N- p-k-j- n-n- t-l-f-n- ----------------------- Na pokoji není telefon. 0
గదిలో టీవీ లేదు N--po--ji---n- tel-vizor. N_ p_____ n___ t_________ N- p-k-j- n-n- t-l-v-z-r- ------------------------- Na pokoji není televizor. 0
గదికి వసారా లేదు T---po-o- n--- --l-ón. T__ p____ n___ b______ T-n p-k-j n-m- b-l-ó-. ---------------------- Ten pokoj nemá balkón. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది Te---ok-j -- př--i----učn-. T__ p____ j_ p_____ h______ T-n p-k-j j- p-í-i- h-u-n-. --------------------------- Ten pokoj je příliš hlučný. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది T---p-koj--- ---l-š--a--. T__ p____ j_ p_____ m____ T-n p-k-j j- p-í-i- m-l-. ------------------------- Ten pokoj je příliš malý. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది Ten po-o--j-----li--tm-v-. T__ p____ j_ p_____ t_____ T-n p-k-j j- p-í-i- t-a-ý- -------------------------- Ten pokoj je příliš tmavý. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు T-p-ní----u--uj-. T_____ n_________ T-p-n- n-f-n-u-e- ----------------- Topení nefunguje. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు Kli--t----- nef--guj-. K__________ n_________ K-i-a-i-a-e n-f-n-u-e- ---------------------- Klimatizace nefunguje. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T--e-i-or-je---zb---. T________ j_ r_______ T-l-v-z-r j- r-z-i-ý- --------------------- Televizor je rozbitý. 0
నాకు అది నచ్చదు T- s- mi---l--í. T_ s_ m_ n______ T- s- m- n-l-b-. ---------------- To se mi nelíbí. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది T---- --o---ě p-íl-š------. T_ j_ p__ m__ p_____ d_____ T- j- p-o m-ě p-í-i- d-a-é- --------------------------- To je pro mně příliš drahé. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? M-t--ně-- -e-n--ší-o? M___ n___ l__________ M-t- n-c- l-v-ě-š-h-? --------------------- Máte něco levnějšího? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Je -ady -o--íž--b-t-v----ro-mlá-e-? J_ t___ p_____ u_______ p__ m______ J- t-d- p-b-í- u-y-o-n- p-o m-á-e-? ----------------------------------- Je tady poblíž ubytovna pro mládež? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? J----d- -o-l----ěj-ký ---z-on? J_ t___ p_____ n_____ p_______ J- t-d- p-b-í- n-j-k- p-n-i-n- ------------------------------ Je tady poblíž nějaký penzion? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Je---dy -ob--ž--ěj-ká-----a---ce? J_ t___ p_____ n_____ r__________ J- t-d- p-b-í- n-j-k- r-s-a-r-c-? --------------------------------- Je tady poblíž nějaká restaurace? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -