పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   lv Viesnīcā – sūdzības

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [divdesmit astoņi]

Viesnīcā – sūdzības

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లాట్వియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Duša-neda----as. D___ n__________ D-š- n-d-r-o-a-. ---------------- Duša nedarbojas. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు N-- s--t--ū-e-s. N__ s____ ū_____ N-v s-l-ā ū-e-s- ---------------- Nav siltā ūdens. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Vai t--nev--ē-u-s-l-bot? V__ t_ n_______ s_______ V-i t- n-v-r-t- s-l-b-t- ------------------------ Vai to nevarētu salabot? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు I----ā nav-telefo-a. I_____ n__ t________ I-t-b- n-v t-l-f-n-. -------------------- Istabā nav telefona. 0
గదిలో టీవీ లేదు I--abā -a--te------ra. I_____ n__ t__________ I-t-b- n-v t-l-v-z-r-. ---------------------- Istabā nav televizora. 0
గదికి వసారా లేదు I-t-ba- na- b----na. I______ n__ b_______ I-t-b-i n-v b-l-o-a- -------------------- Istabai nav balkona. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది Is-----i---ar--ka--. I_____ i_ p__ s_____ I-t-b- i- p-r s-a-u- -------------------- Istaba ir par skaļu. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది I-ta-- -- pa----zu. I_____ i_ p__ m____ I-t-b- i- p-r m-z-. ------------------- Istaba ir par mazu. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది I--aba -r par -umš-. I_____ i_ p__ t_____ I-t-b- i- p-r t-m-u- -------------------- Istaba ir par tumšu. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు A-kur- -edar-o---. A_____ n__________ A-k-r- n-d-r-o-a-. ------------------ Apkure nedarbojas. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు Gai-a------cion---is ---a----a-. G____ k_____________ n__________ G-i-a k-n-i-i-n-e-i- n-d-r-o-a-. -------------------------------- Gaisa kondicionieris nedarbojas. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T-lev----s nedar-oja-. T_________ n__________ T-l-v-z-r- n-d-r-o-a-. ---------------------- Televizors nedarbojas. 0
నాకు అది నచ్చదు T-----n-n-patīk. T__ m__ n_______ T-s m-n n-p-t-k- ---------------- Tas man nepatīk. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది T-s-m-- -- -a------u. T__ m__ i_ p__ d_____ T-s m-n i- p-r d-r-u- --------------------- Tas man ir par dārgu. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Va- ---s-na- k-- --tāks? V__ J___ n__ k__ l______ V-i J-m- n-v k-s l-t-k-? ------------------------ Vai Jums nav kas lētāks? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? V-i t- tuvumā -r----a--au-i-š---i---ī-a? V__ t_ t_____ i_ k___ j_______ v________ V-i t- t-v-m- i- k-d- j-u-i-š- v-e-n-c-? ---------------------------------------- Vai te tuvumā ir kāda jauniešu viesnīca? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Vai--- tuvu-ā-ir --d---an--j-? V__ t_ t_____ i_ k___ p_______ V-i t- t-v-m- i- k-d- p-n-i-a- ------------------------------ Vai te tuvumā ir kāda pansija? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Vai-te-tu-----ir k-ds-r-s-o---s? V__ t_ t_____ i_ k___ r_________ V-i t- t-v-m- i- k-d- r-s-o-ā-s- -------------------------------- Vai te tuvumā ir kāds restorāns? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -