పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 2   »   ky Ресторанда 2

30 [ముప్పై]

రెస్టారెంట్ వద్ద 2

రెస్టారెంట్ వద్ద 2

30 [отуз]

30 [отуз]

Ресторанда 2

Restoranda 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి С-р-ны-- би- -лм- -ир-с-. С_______ б__ а___ ш______ С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-. ------------------------- Сураныч, бир алма ширеси. 0
Res--rand- 2 R_________ 2 R-s-o-a-d- 2 ------------ Restoranda 2
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి Лим-на-, -ураны-. Л_______ с_______ Л-м-н-д- с-р-н-ч- ----------------- Лимонад, сураныч. 0
R-----a--- 2 R_________ 2 R-s-o-a-d- 2 ------------ Restoranda 2
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి Т-мат---р-с-- суран-ч. Т____ ш______ с_______ Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч- ---------------------- Томат ширеси, сураныч. 0
S--anı-- -i---l-a -ires-. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి Мен--ир с-ака- к-з-л -а-ап-ал-----еле-. М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____ М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. 0
S-ran--,---r al-a--ir---. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి М-н бир---а--н--к шарап-алг-м ке--т. М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____ М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен бир стакан ак шарап алгым келет. 0
Sur----,--ir--l----i----. S_______ b__ a___ ş______ S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-. ------------------------- Suranıç, bir alma şiresi.
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి Мен -ир ----л-ө--а--а-г-- ----п --г---ке-ет. М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____ М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т- -------------------------------------------- Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. 0
Li-onad, -uranıç. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా? Се- --л-кт- жа-шы ------ң--? С__ б______ ж____ к_________ С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ---------------------------- Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? 0
L-m-n--, -ur-n-ç. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా? Се---й---ин-жак-- көр--үңбү? С__ у_ э___ ж____ к_________ С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ---------------------------- Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? 0
Lim---d, --r-n-ç. L_______ s_______ L-m-n-d- s-r-n-ç- ----------------- Limonad, suranıç.
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా? Чо----ун -------к-ы----өсү-бү? Ч_______ э___ ж____ к_________ Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү- ------------------------------ Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? 0
To-at---r---, -u----ç. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి М-н -тсиз-б-р-не--е---алайм. М__ э____ б__ н____ к_______ М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м- ---------------------------- Мен этсиз бир нерсе каалайм. 0
Tomat -ir-s-,--ur-n--. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి М-- --ш-л-а т-ба- ал--м -----. М__ ж______ т____ а____ к_____ М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен жашылча табак алгым келет. 0
Toma- şi-esi- --r--ıç. T____ ş______ s_______ T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç- ---------------------- Tomat şiresi, suranıç.
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి Мен---пк- -о----ага---ер-е-----ал-й-. М__ к____ с_________ н______ к_______ М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м- ------------------------------------- Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. 0
Men bir --a--n kızı- ş-ra- algım-kelet. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా? Му-у к---ч --не---а-лайс--бы? М___ к____ м____ к___________ М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы- ----------------------------- Муну күрүч менен каалайсызбы? 0
M-n -ir-st---n ---ıl--a-a--algı--ke---. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా? Му-у-м-ка--- -е-е- --а--й-----? М___ м______ м____ к___________ М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы- ------------------------------- Муну макарон менен каалайсызбы? 0
M------ sta--n ----- şara- -lgı- ----t. M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t- --------------------------------------- Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా? М-ну--ар---ка ---е- --ал-----бы? М___ к_______ м____ к___________ М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы- -------------------------------- Муну картошка менен каалайсызбы? 0
M-n-bir --a-a--ak şar-----g-- -e--t. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
అది అంత రుచిగా లేదు Б-л мага -а-----ж-к. Б__ м___ ж_____ ж___ Б-л м-г- ж-к-а- ж-к- -------------------- Бул мага жаккан жок. 0
Men--ir--t---n-----ara- -l--- k-l-t. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
అన్నం చల్లారిపోయింది Т--а--музд-к. Т____ м______ Т-м-к м-з-а-. ------------- Тамак муздак. 0
Me---i- s--k---a- -a--- al--m-kel-t. M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____ M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t- ------------------------------------ Men bir stakan ak şarap algım kelet.
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు Мен а------ -уюр--а б----н --е-м--. М__ а______ б______ б_____ э_______ М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н- ----------------------------------- Мен андайга буюртма берген эмесмин. 0
Men--ir---tö-kö-ga-da--an---rap--l--m k---t. M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____ M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t- -------------------------------------------- Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -