ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి |
ሓን---ማቕ---ሕ በ---።
ሓ__ ጽ______ በ____
ሓ-ቲ ጽ-ቕ-ቱ-ሕ በ-ኹ-።
-----------------
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
0
bēt- me--b--2
b___ m_____ 2
b-t- m-g-b- 2
-------------
bēti megibī 2
|
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
bēti megibī 2
|
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి |
ሓ---ለ--- በ--ም።
ሓ__ ለ___ በ____
ሓ-ቲ ለ-ና- በ-ኹ-።
--------------
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
0
b-ti--e-ibī 2
b___ m_____ 2
b-t- m-g-b- 2
-------------
bēti megibī 2
|
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
bēti megibī 2
|
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి |
ሓ-- -ማ---ሚደ- በጃኹም።
ሓ__ ጽ_______ በ____
ሓ-ቲ ጽ-ቝ-ኮ-ደ- በ-ኹ-።
------------------
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
0
h-a---ī ----m--̱-i-t--a-̣i--e-aẖ---።
ḥ_____ t_______________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’---u-a-̣- b-j-h-u-i-
-------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి |
ሓ- -ኬ--ቀይሕ ንቢት-ደልየ -ይረ።
ሓ_ ብ__ ቀ__ ን__ ደ__ ነ___
ሓ- ብ-ሪ ቀ-ሕ ን-ት ደ-የ ነ-ረ-
-----------------------
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
0
h-ani---ts’i-a---i-tufa-̣- beja-̱--i።
ḥ_____ t_______________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’---u-a-̣- b-j-h-u-i-
-------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి |
ሓደ -ኬ- -ዕ- --ት-ደልየ-ነይ-።
ሓ_ ብ__ ጻ__ ነ__ ደ__ ነ___
ሓ- ብ-ሪ ጻ-ዳ ነ-ት ደ-የ ነ-ረ-
-----------------------
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
0
ḥan--- ts’i---̱-i-tu---̣- ---a---mi።
ḥ_____ t_______________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’---u-a-̣- b-j-h-u-i-
-------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
ḥanitī ts’imaḵ’i-tufaḥi bejaẖumi።
|
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి |
ሓደ-ጥ-ሙ-----ይን -----ይ-።
ሓ_ ጥ___ ሻ____ ደ__ ነ___
ሓ- ጥ-ሙ- ሻ-ፐ-ን ደ-የ ነ-ረ-
----------------------
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
0
ḥ--itī l-m--ade-b---h-umi።
ḥ_____ l_______ b________
h-a-i-ī l-m-n-d- b-j-h-u-i-
---------------------------
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా? |
ዓ- ትፈ- -ኻ?
ዓ_ ት__ ዲ__
ዓ- ት-ቱ ዲ-?
----------
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
0
h--nitī-l--o-ad--b-ja--umi።
ḥ_____ l_______ b________
h-a-i-ī l-m-n-d- b-j-h-u-i-
---------------------------
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా? |
ስ--ብ-ራ- -----ኻ?
ስ_ ብ___ ት__ ዲ__
ስ- ብ-ራ- ት-ቱ ዲ-?
---------------
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
0
ḥ-nitī---m-n--- --jah-u-i።
ḥ_____ l_______ b________
h-a-i-ī l-m-n-d- b-j-h-u-i-
---------------------------
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
ḥanitī lemonade bejaẖumi።
|
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా? |
ስ--ሓ----ፈ--ዲ-?
ስ_ ሓ__ ት__ ዲ__
ስ- ሓ-ማ ት-ቱ ዲ-?
--------------
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
0
h---itī -----a--’----o-ī-er----------i።
ḥ_____ t__________________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’-i-k-m-d-r- b-j-h-u-i-
---------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి |
ኣ--ገ- -- ------የ --ሊ-።
ኣ_ ገ_ ስ_ ዘ___ ኢ_ ዝ__ ።
ኣ- ገ- ስ- ዘ-ብ- ኢ- ዝ-ሊ ።
----------------------
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
0
ḥ--i-ī-t-----ḵ----komī---e----ah-u-i።
ḥ_____ t__________________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’-i-k-m-d-r- b-j-h-u-i-
---------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి |
ሓ--ሸሓኒ -ሊጫ ደ-የ።
ሓ_ ሸ__ ኣ__ ደ___
ሓ- ሸ-ኒ ኣ-ጫ ደ-የ-
---------------
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
0
ḥan-t--t-’im-k--w---o--dere -e---̱umi።
ḥ_____ t__________________ b________
h-a-i-ī t-’-m-k-’-i-k-m-d-r- b-j-h-u-i-
---------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
ḥanitī ts’imaḵ’wi-komīdere bejaẖumi።
|
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి |
ኣነ-ሓደ-ነዊ- -- ዘይ-ስ--እየ --ሊ።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ግ_ ዘ____ እ_ ዝ___
ኣ- ሓ- ነ-ሕ ግ- ዘ-ወ-ድ እ- ዝ-ሊ-
--------------------------
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
0
h--de---k--- ---y-h-- -i-īti del-------ire።
ḥ___ b_____ k______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- k-e-i-̣- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా? |
ምስ-----ኹ----ኹ-?
ም_ ሩ_ ዲ__ ደ____
ም- ሩ- ዲ-ም ደ-ኹ-?
---------------
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
0
h--d- --k-r--k’e--ḥ--n-bīti d----e -e-ire።
ḥ___ b_____ k______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- k-e-i-̣- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా? |
ም--ፓ-ታ-ዲ-ም-ደ-ኹ-?
ም_ ፓ__ ዲ__ ደ____
ም- ፓ-ታ ዲ-ም ደ-ኹ-?
----------------
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
0
ḥa-- b--ēr--k’-yiḥ- nibī-i-d-liy- -eyi-e።
ḥ___ b_____ k______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- k-e-i-̣- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
ḥade bikērī k’eyiḥi nibīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా? |
ምስ---ሽ ----ደ-ኹሞ?
ም_ ድ__ ዲ__ ደ____
ም- ድ-ሽ ዲ-ም ደ-ኹ-?
----------------
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
0
ḥa-- b-kē-ī------i----e---i d-l--- ---ire።
ḥ___ b_____ t_______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- t-’-‘-d- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
అది అంత రుచిగా లేదు |
እዚ ን-ይ -----ንን ።
እ_ ን__ ኣ______ ።
እ- ን-ይ ኣ-ጥ-መ-ን ።
----------------
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
0
h--de b-k-r- ----‘--- -eb--- de---- ---i-e።
ḥ___ b_____ t_______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- t-’-‘-d- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
అది అంత రుచిగా లేదు
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
అన్నం చల్లారిపోయింది |
እቲ-ም-- ዝሑል --።
እ_ ም__ ዝ__ እ__
እ- ም-ቢ ዝ-ል እ-።
--------------
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
0
h--de--ikēr--ts-a‘i-a ---īti--e--ye--e--r-።
ḥ___ b_____ t_______ n_____ d_____ n______
h-a-e b-k-r- t-’-‘-d- n-b-t- d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------------------
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
అన్నం చల్లారిపోయింది
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
ḥade bikērī ts’a‘ida nebīti deliye neyire።
|
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు |
ነ- -ይኮ--ን--ሊበ ።
ነ_ ኣ_____ ጠ__ ።
ነ- ኣ-ኮ-ኩ- ጠ-በ ።
---------------
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
0
ḥ-d- t-----u-- -h--i-e--n- d-l--e--ey-r-።
ḥ___ t________ s__________ d_____ n______
h-a-e t-i-i-u-i s-a-i-e-i-i d-l-y- n-y-r-።
------------------------------------------
ḥade t’irimuzi shamipeyini deliye neyire።
|
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
ḥade t’irimuzi shamipeyini deliye neyire።
|