పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   sl Na vlaku

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Je -- v-ak-do-Be--ina? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Je to vlak do Berlina? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Kd-- o-----e-----? K___ o______ v____ K-a- o-p-l-e v-a-? ------------------ Kdaj odpelje vlak? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Kdaj p-ip--je --a- v B-r--n? K___ p_______ v___ v B______ K-a- p-i-e-j- v-a- v B-r-i-? ---------------------------- Kdaj pripelje vlak v Berlin? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Op-osti-e,-sm-- mi-o? O_________ s___ m____ O-r-s-i-e- s-e- m-m-? --------------------- Oprostite, smem mimo? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Mislim- -a--- to-m--e-me--o. M______ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i-, d- j- t- m-j- m-s-o- ---------------------------- Mislim, da je to moje mesto. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Mi-li-- -a -ed--e -- m-j---me---. M______ d_ s_____ n_ m____ m_____ M-s-i-, d- s-d-t- n- m-j-m m-s-u- --------------------------------- Mislim, da sedite na mojem mestu. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Kje -e--pal---? K__ j_ s_______ K-e j- s-a-n-k- --------------- Kje je spalnik? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది Spaln------na k---u ---k-. S______ j_ n_ k____ v_____ S-a-n-k j- n- k-n-u v-a-a- -------------------------- Spalnik je na koncu vlaka. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర Kj- pa--e---d-ln----z?-– -a-z-č-t--. K__ p_ j_ j______ v___ – N_ z_______ K-e p- j- j-d-l-i v-z- – N- z-č-t-u- ------------------------------------ Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? A-- -a-ko-s-im--p--a-? A__ l____ s___ s______ A-i l-h-o s-i- s-o-a-? ---------------------- Ali lahko spim spodaj? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? A-i-la--- spi------e----? A__ l____ s___ v s_______ A-i l-h-o s-i- v s-e-i-i- ------------------------- Ali lahko spim v sredini? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? A-i -a-ko s-im--gor--? A__ l____ s___ z______ A-i l-h-o s-i- z-o-a-? ---------------------- Ali lahko spim zgoraj? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? K-a- -o-o--a -e-i? K___ b___ n_ m____ K-a- b-m- n- m-j-? ------------------ Kdaj bomo na meji? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Ka-o---lgo-traj-----nj- do Ber---a? K___ d____ t____ v_____ d_ B_______ K-k- d-l-o t-a-a v-ž-j- d- B-r-i-a- ----------------------------------- Kako dolgo traja vožnja do Berlina? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Im---l-- zamud-? I__ v___ z______ I-a v-a- z-m-d-? ---------------- Ima vlak zamudo? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? I---e-----za -ra--? I____ k__ z_ b_____ I-a-e k-j z- b-a-i- ------------------- Imate kaj za brati? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Se-l--ko -uk-j dobi k-- -- j-sti ----i--? S_ l____ t____ d___ k__ z_ j____ i_ p____ S- l-h-o t-k-j d-b- k-j z- j-s-i i- p-t-? ----------------------------------------- Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Me b---e---r---m,-z----l---- se----? M_ b_____ p______ z______ o_ s______ M- b-s-e- p-o-i-, z-u-i-i o- s-d-i-? ------------------------------------ Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -