బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? |
የአ---- ፌ--ታ- የ--ነው?
የ_____ ፌ____ የ_ ነ__
የ-ው-ቢ- ፌ-ማ-ው የ- ነ-?
-------------------
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
0
yeh-z-bi ti----si-oriti
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
|
బస్ స్టాప్ ఎక్కడ?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
yehizibi tiranisiporiti
|
సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? |
የ--ው --ቶቢ- ነው-ወደ--ሃል ከተ- የ----?
የ___ አ____ ነ_ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
የ-ኛ- አ-ቶ-ስ ነ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
-------------------------------
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
y-----bi t------i-oriti
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
|
సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
yehizibi tiranisiporiti
|
నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? |
የት--ን -ጥር -ውቶ-ስ ----ያ--ያለ-ኝ?
የ____ ቁ__ አ____ ነ_ መ__ ያ____
የ-ኛ-ን ቁ-ር አ-ቶ-ስ ነ- መ-ዝ ያ-ብ-?
----------------------------
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
0
ye’-w-t----- ---im-ta----e-i-ne-i?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
నేను మారాలా? |
መ-የር -ለ-ኝ?
መ___ አ____
መ-የ- አ-ብ-?
----------
መቀየር አለብኝ?
0
ye’āw-tob-si-fēri----wi-ye-i-----?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
నేను మారాలా?
መቀየር አለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
నేను ఎక్కడ మారాలి? |
የ---ው----- --ብኝ?
የ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ነ- መ-የ- ያ-ብ-?
----------------
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
0
ye’--i---īsi-fēri----wi --------i?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
నేను ఎక్కడ మారాలి?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
|
టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? |
ትኬቱ ------ ዋጋ-?
ት__ ስ__ ነ_ ዋ___
ት-ቱ ስ-ት ነ- ዋ-ው-
---------------
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
0
ye--n-aw---witob--- -ewi----- m-h-li-----m--ye-īh--ewi?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? |
መሃ- ከተማ-ከመድረ- በ-ት ስን- ፌ--- አ-?
መ__ ከ__ ከ____ በ__ ስ__ ፌ___ አ__
መ-ል ከ-ማ ከ-ድ-ሴ በ-ት ስ-ት ፌ-ማ- አ-?
------------------------------
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
0
y---n-----ā---obī-i ne-i ---e me---i ket--a--e-ī--de-i?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
మీరు ఇక్కడ దిగాలి |
እዚህ-መው-ድ -ለብዎ።
እ__ መ___ አ____
እ-ህ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
እዚህ መውረድ አለብዎ።
0
ye-i--a-i āwit--ī--------we---mehal- ----ma-------d--i?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
మీరు ఇక్కడ దిగాలి
እዚህ መውረድ አለብዎ።
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
|
మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి |
ከ-ላ -ው-ድ-አ-ብ-።
ከ__ መ___ አ____
ከ-ላ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
0
yetin---i-- k--t’-ri-ā-i--bī-- ne----eya-- ya--b---i?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది |
የ-ቀጥለው --ድ---ቡ--በ-- -ቂቃ-ይ---።
የ_____ የ___ ባ__ በ 5 ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ድ- ባ-ር በ 5 ደ-ቃ ይ-ጣ-።
-----------------------------
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
0
ye---y--i-- -’u-’--i ā--tob--- ne---me--z- y----i--i?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది |
የሚቀጥለው --ዳ----ር-- -0 -ቂቃ---ጣል።
የ_____ የ___ ባ__ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ዳ- ባ-ር በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
------------------------------
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
0
ye--nya---- k-ut-i-------obīsi----- m-y-zi-y---bi---?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
|
నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది |
የ---ለ---ው-ቢ- ---5-ደ---ይ-ጣ-።
የ_____ አ____ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- አ-ቶ-ስ በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
---------------------------
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
0
m----yeri--leb---i?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
|
నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
mek’eyeri ālebinyi?
|
ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? |
የ---------ር ባቡ---ቼ--- የሚ-ሳ-?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ድ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
m---ey------e--n--?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
|
ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
|
ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? |
የ----ው የ----ባቡር----ነው -ሚነሳ-?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ዳ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
mek----r- --ebin-i?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
|
ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
|
ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? |
የመ-ረ-ው-አ-ቶ-- -ቼ--- -ሚ--ው?
የ_____ አ____ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-
-------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
0
ye---ne---m--’eye-- --l-b-n--?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? |
ትኬት-አ---ወይ?
ት__ አ______
ት-ት አ-ዎ-ወ-?
-----------
ትኬት አለዎትወይ?
0
y----n--i m----ye-- yaleb----?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
మీ వద్ద టికెట్ ఉందా?
ትኬት አለዎትወይ?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు |
ት--?---ይ-የለኝ-።
ት___ አ__ የ____
ት-ት- አ-ይ የ-ኝ-።
--------------
ትኬት? አያይ የለኝም።
0
y-t- -e---me--eye-i--a--b----?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు
ትኬት? አያይ የለኝም።
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
|
ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి |
ስ-ዚ- -ጣ- --ፈ- ---ብ--ል።
ስ___ ቅ__ መ___ ይ_______
ስ-ዚ- ቅ-ት መ-ፈ- ይ-ር-ዎ-ል-
----------------------
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
0
t-k-t--s-n--- -e-i-wag-wi?
t_____ s_____ n___ w______
t-k-t- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------
tikētu siniti newi wagawi?
|
ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
tikētu siniti newi wagawi?
|