పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   uk В дорозі

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు Ві---д- -- --тоц--л-. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V-do-o-i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Ві- їд---а-в-л--ипе--. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
V---r-zi V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
అతను నడుస్తాడు В-н --е--ішк-. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
Vi- i-d--n----to-syk-i. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు В-н--л-ве на--о-аб--. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
V-- -̈-- ----oto-s--li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు В---п--ве--а--овн-. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
Vi- i-de n----t--sykl-. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
అతను ఈదుతాడు Ві- п-и--. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
Vi- -̈-e--a-v---s---d-. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Чи т------е---ч--? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
V-n-ïde n- v-l-s---di. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Чи -е--зп-ч-о -амо-у /-са-ій под-ро---ат-? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
V-n ï----a v--o--ped-. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Чи-н--е-п--------ч--с----- - с-мій--улят-? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
Vin -̆-e -ish--. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మేము దారి తప్పిపోయాము Ми----лукали. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
Vin----e--i-h-y. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము Ми -- н-пра-и-----у-шл--у. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
V-n y̆de p-s-ky. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
మనం వెనక్కి తిరగాలి М- п-в--ні п--е---тися. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
Vin--lyv--n- ---abl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? Д- можна--ут -р-п---у-----я? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
V-- pl--e na--o--b-i. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? Чи-є-ту- -іс-е---я ---к-в-и? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
Vi--pl--e -a kor---i. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? Я- -о-г- м-----т-т---о-ти? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
Vin -l--- -a -h-v-i. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? Ви --та-те-ь -а ---а-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
V-n p-y-e -- ch-v-i. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? В- ---те--а--и-------іф-і -г--у? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
V-n -l---------ovn-. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Т-- мо--- в-яти -и---в -р-к-т? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
Vi- -l-v-. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -