పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   zh 途中

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు 他 开 摩托- 去-。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
túz---g t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు 他-骑--行--去-。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
t---ō-g t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
అతను నడుస్తాడు 他-走着---。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
tā-kāi-mót---hē --. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు 他 乘--- 。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
t- k-i m-t----ē---. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు 他 开小艇-去 。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
tā -āi mót--chē-q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
అతను ఈదుతాడు 他-游--。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
Tā--í zì-ín--hē-q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? 这里-危--- ? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
Tā q- --x----h---ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? 独自 -便车 危----? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
Tā-----ì---gchē q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? 晚- 出- 散- 危险 吗-? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
Tā ---z-- -ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మేము దారి తప్పిపోయాము 我们-----错-- 路-。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
T----uz-e qù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము 我们-走错 路 了 。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
T---ǒu-h--qù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
మనం వెనక్కి తిరగాలి 我- 必须--头 。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
T--ch-ng -huán---. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? 这- -- ---停--? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
T- -hén---huán-qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? 这- 停车场-吗-? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Tā-c---- ----n--ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? 这里-能 停--时---车 ? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
Tā-----x-ǎ---ǐn--qù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? 您 -雪-吗 ? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
Tā-----xi-- tǐng -ù. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? 您----雪-- -- 吗-? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
T- k---x--o t-ng q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 这里 - 租到 -雪用具 吗-? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
Tā---uyǒn-. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -