పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   kk Таксиде

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Та-си шақ-р-ңызшы. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T--sï-e T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? В-к---ға --й-н а-ысы-қ-нш-? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
T-ksïde T______ T-k-ï-e ------- Taksïde
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Ә-е-айғ-----і----нша? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Taksï------ıñ--şı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
నేరుగా వెళ్ళండి Т--е жүр--б---ңіз. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Ta-sï şaqı------ı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Ос---ер--н----а -ұ--лы---шы. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Ta-s---a--r-ñız--. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Ана--б-рышт-- -олғ--бұры-ың-з. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
Vokza------y-n -q--ı--anş-? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
నేను తొందరలో ఉన్నాను Мен--с-ғыс-ы-. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
Vok-a-ğa d---n -qı---qan--? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
నా వద్ద సమయం ఉంది М-ні- -ақ-т-м --р. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
V--z-lğa d--i- a---- qa--a? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
మెల్లగా నడపండి Ө---ем-н- ақ-р-н -ү----з--. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Äw----ğ--de-i- q--şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ఇక్కడ ఆపండి Осы -е----тоқ-а--зш-. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Ä-e----a--e-i- q--şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
ఒక్క నిమిషం ఆగండి С---к-т- --рың--ш-. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
Äw-j-y-a -ey---q--şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
నేను వెంటనే వస్తాను Ме- -ез к--емі-. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Tik--j-re---ri--z. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Ма-ан --к -е----з--. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
Ti-e ---- -------. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
నా వద్ద చిల్లర లేదు М--д--ұсақ -қша ---. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
T--- -ü---be---iz. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Д--ы---қал---ы--ө-ің-зге-------. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
O-- j-r--- ---- b---lıñ-zşı. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Ме---осы м--ен---ға а-ар--ыз. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Os- --r--n ---a-bu--lıñ-z--. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి М-ні -о-ақ-үйі-е апары---. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
Os- j---e--oñğa -urı-ıñ-zş-. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Мені -ағ-ж-й-- -п-рың-з. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
An---bu-ı--an --lğa--u--l-ñ-z. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -