పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   sv Fråga efter vägen

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [fyrtio]

Fråga efter vägen

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! U-sä--a! U_______ U-s-k-a- -------- Ursäkta! 0
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? Kan----h--lp- --g? K__ n_ h_____ m___ K-n n- h-ä-p- m-g- ------------------ Kan ni hjälpa mig? 0
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? V-r--i--s--n-bra----t---ang -ä-? V__ f____ e_ b__ r_________ h___ V-r f-n-s e- b-a r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------- Var finns en bra restaurang här? 0
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి Gå-r--- ------ ti---vänst-r. G_ r___ h_____ t___ v_______ G- r-n- h-r-e- t-l- v-n-t-r- ---------------------------- Gå runt hörnet till vänster. 0
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి G- se--n -- bi- r--t f-am. G_ s____ e_ b__ r___ f____ G- s-d-n e- b-t r-k- f-a-. -------------------------- Gå sedan en bit rakt fram. 0
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి G- -e--n --nd-a -et-r t-ll-hö-e-. G_ s____ h_____ m____ t___ h_____ G- s-d-n h-n-r- m-t-r t-l- h-g-r- --------------------------------- Gå sedan hundra meter till höger. 0
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు Ni--a- -c--å--a -u-se-. N_ k__ o____ t_ b______ N- k-n o-k-å t- b-s-e-. ----------------------- Ni kan också ta bussen. 0
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు Ni--an ---så -- spårvagn--. N_ k__ o____ t_ s__________ N- k-n o-k-å t- s-å-v-g-e-. --------------------------- Ni kan också ta spårvagnen. 0
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు N--k-n--ckså--e-t ---elt-åk- -f--- -i-. N_ k__ o____ h___ e_____ å__ e____ m___ N- k-n o-k-å h-l- e-k-l- å-a e-t-r m-g- --------------------------------------- Ni kan också helt enkelt åka efter mig. 0
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? Hu--ko---r ja- ti-l fot---l-s----o-? H__ k_____ j__ t___ f_______________ H-r k-m-e- j-g t-l- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ Hur kommer jag till fotbollsstadion? 0
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! G- -ve- -r-n! G_ ö___ b____ G- ö-e- b-o-! ------------- Gå över bron! 0
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! Åk-g---- tunne-n! Å_ g____ t_______ Å- g-n-m t-n-e-n- ----------------- Åk genom tunneln! 0
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి Åk fram til-------e-t-a-i-------. Å_ f___ t___ t_____ t____________ Å- f-a- t-l- t-e-j- t-a-i-l-u-e-. --------------------------------- Åk fram till tredje trafikljuset. 0
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Ta---d-- av ti---hö--- --- för----g-t-n. T_ s____ a_ t___ h____ v__ f_____ g_____ T- s-d-n a- t-l- h-g-r v-d f-r-t- g-t-n- ---------------------------------------- Ta sedan av till höger vid första gatan. 0
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి Åk se-an -a-- -ra- --d-nä--a k-r-n--g. Å_ s____ r___ f___ v__ n____ k________ Å- s-d-n r-k- f-a- v-d n-s-a k-r-n-n-. -------------------------------------- Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. 0
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? U--ä-t-- --r komm-r --g-til- f-y-pla--en? U_______ h__ k_____ j__ t___ f___________ U-s-k-a- h-r k-m-e- j-g t-l- f-y-p-a-s-n- ----------------------------------------- Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? 0
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం De- ----ä-t a-t--a--u-n-------. D__ ä_ b___ a__ t_ t___________ D-t ä- b-s- a-t t- t-n-e-b-n-n- ------------------------------- Det är bäst att ta tunnelbanan. 0
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి Å--he-- enk-------a-f-a- --l--slutst---one-. Å_ h___ e_____ ä___ f___ t___ s_____________ Å- h-l- e-k-l- ä-d- f-a- t-l- s-u-s-a-i-n-n- -------------------------------------------- Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -