పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ይሄ-ወን------ል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
b--a-i----ēt- w---t’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? ከእር---ጋ--መቀመጥ-እች--ው? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
be---is------ -isit-i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
తప్పకుండా በ---ኝ-ት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
y-h---enibe-- --y---l-? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? ሙዚ-ው--እ-ዴት--ገኙ-? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
y-hē we-i--ri te-i-a-i? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కొంచం గోలగా ఉంది ትንሽ-ጮከ። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
y--- wen-b-r- te--zal-? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు ግን--ን--ጥሩ-ይ---ል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
ke’i--siwo ga----e--eme-’i ich--al-w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? ቶሎ-ቶሎ-እዚህ--መ-ሉ? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
ke-i-is--- -a-- m---emet-i i-hil-----? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి አ-ይ--- ለመ-መ-- -- ነው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
k-----si-- -ar--m----m--’i-i--ila-e-i? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు ከዚ--በፊ--እ-- መጥ- አ--ቅም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
b-rigi--e-y---ti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? መደ-- ይ-ል-ሉ? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
b--igit-en---eti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
తరువాత చూద్దాం ድ-ገት ወደበ-ላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
b---g-t--ny--e-i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను ዳ-ስ ጎ-ዝ--ይ-ለሁ-። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
mu-īk--wi-i-i-idēti-āg-n-u-i? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
అది చాలా సులువు በጣ--ቀ-ል ነው-። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
mu-īk-a-i-i i--d--- -----uti? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
నేను చూపిస్తాను እኔ-አ--ታለው። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
m-zī-’a-i---in--ē-i āg-ny---? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం አያይ - ---ጊ- -ሻ-ኛል። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
t-nis-- ch’-k-. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? ሰ--እየጠበቁ-ነ-? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
t--is---ch’---. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం አ--፤-ወንድ ጋ---ን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
t---sh- -----e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! ይ-ው-መ--ከኋላ። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
gini ban--u -’i-u-y---’---t---. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -