మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
М-м-нд-ғы--з-не?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
J-mı-----ew
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Мамандығыңыз не?
Jumıs istew
నా భర్త డాక్టర్
Күйе---н-- маман-ы-- - д-р-ге-.
К_________ м________ - д_______
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
Jum-----t-w
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
నా భర్త డాక్టర్
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Jumıs istew
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Ме- ж---- -ү- медб-ке-б-лып--с-е-м-н.
М__ ж____ к__ м______ б____ і________
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
Ma-an--ğı-ı- --?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Mamandığıñız ne?
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Жақ-н-а з-йне---ы-------.
Ж______ з________ а______
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
Ma-a-dığ-ñ-z-n-?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Жақында зейнетақы аламыз.
Mamandığıñız ne?
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Б--а----л---м--шер--ж-ғ-ры.
Б____ с____ м______ ж______
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
M--and----ı--n-?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Mamandığıñız ne?
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
М--и-и--лы- са--анд-р- ---қымба-.
М__________ с_________ д_ қ______
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
Kü-ew--n-ñ --ma--ı---- däri-e-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Се--ң--і--б---ың ---ед-?
С____ к__ б_____ к______
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
Kü----m-i- ma--nd-------ä---er.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Сенің кім болғың келеді?
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Ме- и---нер-бол----келе--.
М__ и______ б_____ к______
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
K-ye-i--i--m-mand-ğı - d--iger.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Мен инженер болғым келеді.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
М-н уни-ерс-тетт--оқ-ғ-- -ел-д-.
М__ у____________ о_____ к______
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
M-------ı--ü- m--bï---b-lıp isteymi-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Мен университетте оқығым келеді.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Ме---------ед----туш--і-.
М__ т__________ ө________
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
M-n-ja-tı-k-n-med-ïk--b---p-ist--m--.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Мен-ң -а-ыс-- ----ем-с.
М____ т______ к__ е____
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
Men---rt---ün-medbïk---ol---i---ymin.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Менің табысым көп емес.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Мен---т---- -әжі--б---- ---п --р--н.
М__ ш______ т__________ ө___ ж______
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
Jaq-nd---eyn--a-- ala-ı-.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Jaqında zeynetaqı alamız.
ఆయన మా యజమాని
Бұл-мен-ң--ас---ым.
Б__ м____ б________
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
Ja-ı-d--ze-ne---ı a--m-z.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
ఆయన మా యజమాని
Бұл менің бастығым.
Jaqında zeynetaqı alamız.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
М-----әр-пте--ері--ж----.
М____ ә___________ ж_____
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
Ja--n---z-------- ---m--.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Менің әріптестерім жақсы.
Jaqında zeynetaqı alamız.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Тү--е бі---н----а-ха-ағ- бара--з.
Т____ б__ ү____ а_______ б_______
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
B-ra- sa-ı- mölş----joğa--.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Мен-ж-мыс-і--е- -үр-ін.
М__ ж____ і____ ж______
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
Bi-aq--a-ıq m--şe-i------ı.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ж--ы-с-- --р---іме---р жыл-бо-ды.
Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
Bir-- sal-q mö-şe-- jo-ar-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Бұл е-д---ұмы--ызд----ым-к--.
Б__ е___ ж__________ т__ к___
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
Med-c-nal---sa-ta-d-r---a---mbat.
M__________ s_________ d_ q______
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.